Magrehistro2024-25 Open Enrollment at Kindergarten Registration Bukas na Ngayon    Impormasyon sa Pagpapatala | Impormasyon sa Kindergarten

A+ A A-

Mga Patakaran at Pamamaraan sa Paghahanap

5202 (P) - Programa sa Pagsusuri sa Gamot at Alkohol ng Federal Highway Administration

PAMAMARAAN NG ADMINISTRATIB Blg. 5202

FEDERAL HIGHWAY ADMINISTRATION MANDATED DRUG AND ALCOHOL TESTING PROGRAM

Kahulugan:

Ang aksidente, para sa mga layunin ng patakarang ito, ay isang insidente na kinasasangkutan ng isang empleyado na ang mga responsibilidad sa trabaho ay nangangailangan ng isang komersyal na lisensya sa pagmamaneho (CDL) kung saan:

A. May nasawi;

B. Ang empleyado ay nakatanggap ng pagsipi sa ilalim ng estado o lokal na batas para sa isang gumagalaw na paglabag sa trapiko na nagmula sa aksidente, kung ang aksidente ay nagsasangkot ng pinsala sa katawan sa sinumang tao na, bilang resulta ng pinsala, ay agad na tumanggap ng medikal na paggamot palayo sa pinangyarihan ng aksidente; o

C. Ang empleyado ay nakatanggap ng pagsipi sa ilalim ng estado o lokal na batas para sa isang gumagalaw na paglabag sa trapiko na nagmula sa aksidente, kung ang aksidente ay kinasasangkutan ng isa o higit pang mga sasakyan na nagdudulot ng kapansanan na pinsala bilang resulta ng aksidente na nangangailangan ng sasakyang de-motor na ihatid palayo sa pinangyarihan. sa pamamagitan ng tow truck o iba pang de-motor na sasakyan.

Naglalaman ang adulterated Specimen ng substance na hindi inaasahang naroroon sa ihi ng tao, o naglalaman ng substance na inaasahang naroroon ngunit nasa napakataas na konsentrasyon na hindi ito pare-pareho sa ihi ng tao.

Ang ibig sabihin ng alkohol ay ang nakakalasing na ahente sa inuming alkohol, ethyl alcohol, o iba pang mababang molekular na timbang na alkohol kabilang ang methyl at isopropyl alcohol.

Ang Konsentrasyon ng Alkohol (o nilalaman) ay nangangahulugang ang alkohol sa dami ng hininga na ipinahayag sa mga tuntunin ng gramo ng alkohol sa bawat 210 litro ng hininga gaya ng ipinahiwatig ng isang evidential breath test (EBT).

Ang paggamit ng alak ay nangangahulugan ng pagkonsumo ng anumang inumin, timpla, o paghahanda, kabilang ang anumang gamot, na naglalaman ng alkohol.

Ang Breath Alcohol Technician (BAT) ay isang indibidwal na nagtuturo at tumutulong sa mga indibidwal sa proseso ng pagsusuri sa alkohol at nagpapatakbo ng evidential breath testing device.

Ang Kinansela o Di-wastong Pagsusuri ay isang pagsusuri sa droga o alkohol na may natukoy na problema na hindi maaaring o hindi naitama, o kung aling mga pamamaraan ang nangangailangan nito na kanselahin. Ang nakanselang pagsusuri ay hindi positibo o negatibong pagsubok.

Ang Chain of Custody ay ang pamamaraang ginagamit upang idokumento ang paghawak ng ispesimen ng ihi mula sa oras na ibigay ng empleyado ang ispesimen sa kolektor hanggang sa masira ang ispesimen.

Ang ibig sabihin ng Commercial Motor Vehicle ay isang de-motor na sasakyan o kumbinasyon ng mga sasakyang de-motor na ginagamit sa komersyo upang maghatid ng mga pasahero o ari-arian kung ang sasakyang de-motor 1) ay may kabuuang kumbinasyon ng timbang na rating na 26,001 o higit pang pounds kasama ang isang hinila na unit na may kabuuang bigat ng sasakyan na 10,000 o higit pa pounds; o 2) ay may kabuuang rating ng timbang ng sasakyan na 26,001 o higit pang pounds; o 3) ay idinisenyo upang maghatid ng labing-anim o higit pang mga pasahero, kabilang ang driver; o 4) ay sa anumang sukat na ginagamit sa transportasyon ng mga materyales na napatunayang mapanganib para sa mga layunin ng Hazardous Transportation Act at kung saan nangangailangan ang sasakyang de-motor na lagyan ng placard sa ilalim ng Hazardous Materials Regulations.

Ang Pagsusuri sa Pagkumpirma para sa pagsusuri sa alkohol ay nangangahulugan ng pangalawang pagsusuri, kasunod ng isang pagsusuri sa pagsusuri na may resulta na 0.02 o mas mataas, na nagbibigay ng dami ng data ng konsentrasyon ng alkohol. Para sa pagsusuri ng mga kinokontrol na sangkap, nangangahulugan ito ng pangalawang analytical na pamamaraan upang matukoy ang pagkakaroon ng isang partikular na gamot o metabolite; ang pagsusulit sa pagkumpirma ay dapat na independyente sa pagsusuri sa screen at gumamit ng ibang pamamaraan at prinsipyo ng kemikal mula sa pagsusuri sa screen upang matiyak ang pagiging maaasahan at katumpakan.

Ang ibig sabihin ng mga Kontroladong Sangkap ay kapareho ng terminong "droga" at ang distrito ay kinakailangang magsuri para sa marijuana, cocaine, opiates, amphetamine, at phencyclidine.

Ang Itinalagang Kinatawan ng Employer (DER) ay isang empleyado na tinukoy ng distrito bilang awtorisadong tumanggap ng mga komunikasyon at mga resulta ng pagsusulit mula sa mga ahente ng serbisyo at na awtorisadong gumawa ng agarang (mga) aksyon upang alisin ang mga empleyado mula sa mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan at gumawa ng mga kinakailangang desisyon sa pagsubok at mga proseso ng pagsusuri. Ang indibidwal ay dapat na isang empleyado ng distrito.

Ang Dilute Specimen ay isang specimen na may creatinine at specific gravity value na mas mababa kaysa sa inaasahan para sa ihi ng tao.

Ang ibig sabihin ng driver ay sinumang tao na kinakailangan bilang bahagi ng kanyang mga responsibilidad sa trabaho na magkaroon ng wastong CDL. Para sa layunin ng pre-employment testing/pre-duty testing lamang, ang terminong driver ay kinabibilangan ng isang inaasahang empleyado para sa isang posisyon na nangangailangan ng wastong CDL.

Ang Evidential Breath Testing Device (EBT) ay isang device na inaprubahan ng National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) para sa evidential testing ng hininga para sa konsentrasyon ng alkohol at inilagay sa "Conforming Products List of Evidential Breath Testing Devices" (CPL) ng NHTSA.

Ang Initial Drug Test ay ang pagsubok na ginagamit upang ibahin ang isang negatibong ispesimen mula sa isa na nangangailangan ng karagdagang pagsusuri para sa mga gamot o mga metabolite ng gamot.

Ang Medical Review Officer (MRO) ay isang lisensyadong manggagamot (medical doctor o doctor of osteopathy) na responsable sa pagtanggap at pagrepaso sa mga resulta ng laboratoryo na nabuo ng programa ng pagsusuri sa droga ng isang employer na may kaalaman sa mga karamdaman sa pag-abuso sa sangkap at may naaangkop na medikal na pagsasanay upang bigyang-kahulugan at suriin ang isang indibidwal. nakumpirma na positibong resulta ng pagsusuri kasama ang kanyang medikal na kasaysayan at anumang iba pang nauugnay na biomedical na impormasyon.

Ang Reasonable Suspicion ay ang paniniwalang nilabag ng driver ang mga pagbabawal sa alkohol o mga kinokontrol na substance, batay sa mga partikular, kasabay, articulable na obserbasyon tungkol sa hitsura, pag-uugali, pananalita, o amoy ng katawan ng driver.

Ang pagtanggi na magsumite (sa isang pagsubok sa alkohol o kinokontrol na sangkap) ay nangyayari kapag ang isang driver ay:

  1. Nabigong humarap para sa anumang pagsusulit (maliban sa pagsusulit bago ang pagtatrabaho) sa loob ng makatwirang panahon gaya ng itinakda ng distrito na naaayon sa pamamaraang ito, pagkatapos na atasan na gawin ito ng distrito.
  2. Nabigong manatili sa testing site hanggang sa makumpleto ang proseso ng pagsubok.
  3. Nabigong magbigay ng ispesimen ng ihi para sa anumang pagsusuri sa gamot na kinakailangan ng patakaran ng distrito o mga pederal na panuntunan.
  4. Nabigong pahintulutan ang pagmamasid o pagsubaybay sa probisyon ng ispesimen kapag kinakailangan ang direktang inoobserbahang koleksyon.
  5. Nabigong magbigay ng sapat na dami ng ihi kapag itinuro, kung natukoy sa pamamagitan ng medikal na pagsusuri na walang sapat na medikal na paliwanag para sa pagkabigo.
  6. Nabigong magbigay ng laway o specimen ng hininga kapag kinakailangan.
  7. Nabigong magbigay ng sapat na specimen ng hininga kapag natukoy ng doktor sa pamamagitan ng medikal na pagsusuri na walang sapat na medikal na paliwanag para sa pagkabigo.
  8. Nabigong lagdaan ang sertipikasyon sa Hakbang 2 ng Alcohol Testing form sa panahon ng pagsusuri sa alkohol.
  9. Nabigo o tumanggi na kumuha ng pangalawang pagsusulit gaya ng itinuro ng employer o kolektor.
  10. Nabigong sumailalim sa isang medikal na pagsusuri o pagsusuri ayon sa itinuro ng MRO bilang bahagi ng proseso ng pag-verify, o ayon sa direksyon ng DER.
  11. Nabigong makipagtulungan sa anumang bahagi ng proseso ng pagsubok (hal., tumangging walang laman ang mga bulsa kapag ito ay itinuro ng kolektor o kumilos sa isang komprontasyon na paraan na nakakagambala sa proseso ng koleksyon).
  12. Iniulat ng MRO bilang may na-verify na resulta ng pagsubok na hinaluan o napalitan.

Ang Safety-Sensitive Function ay lahat ng oras mula sa oras na magsimulang magtrabaho ang isang driver o kinakailangan na maging handa sa trabaho hanggang sa oras na siya ay tinanggal mula sa trabaho at lahat ng responsibilidad para sa pagsasagawa ng trabaho. Para sa mga distrito ng paaralan ang karaniwang function na sensitibo sa kaligtasan ay nagpapatakbo ng school bus o iba pang komersyal na sasakyan. Ang mga function na sensitibo sa kaligtasan ay dapat kabilang ang:

  1. Lahat ng oras sa distrito naghihintay na ipadala.
  2. Lahat ng oras na nag-inspeksyon ng mga kagamitan o kung hindi man ay nagseserbisyo sa anumang komersyal na sasakyang de-motor sa anumang oras.
  3. Lahat ng oras na ginugol sa mga kontrol sa pagmamaneho ng isang komersyal na sasakyan sa operasyon.
  4. Sa lahat ng oras sa o sa isang komersyal na sasakyan.
  5. Sa lahat ng oras na pag-aayos, pagkuha ng tulong, o pananatiling dumalo sa isang may kapansanan na sasakyan.

Pagsusuri sa Pagsusuri (initial test), sa pagsusuri sa alkohol ay nangangahulugan ito ng isang analytical na pamamaraan upang matukoy kung maaaring ipinagbawal ng isang driver ang konsentrasyon ng alkohol sa kanyang sistema. Sa kinokontrol na pagsusuri sa substansiya, nangangahulugan ito ng isang pagsubok upang alisin ang "negatibong" mga specimen ng ihi mula sa karagdagang pagsusuri o upang tukuyin ang isang ispesimen na nangangailangan ng karagdagang pagsusuri para sa pagkakaroon ng mga gamot.

Ang Split Specimen ay ang bahagi ng specimen ng ihi na ipinadala sa unang laboratoryo at pinanatili nang hindi nakabukas, upang maipadala ito sa pangalawang laboratoryo kung sakaling hilingin ng isang empleyado na masuri ito kasunod ng isang napatunayang positibong pagsusuri ng pangunahing ispesimen o isang na-verify pinaghalo o pinalitan ang resulta ng pagsusulit.

Ang Stand-Down ay ipinagbabawal ng mga pederal na regulasyon at binubuo ng pansamantalang pag-alis ng isang empleyado mula sa pagganap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan batay lamang sa isang ulat mula sa isang laboratoryo sa MRO ng isang nakumpirmang positibong pagsusuri para sa isang gamot o metabolite ng gamot, isang adulterated na pagsusuri, o isang kapalit na pagsubok, bago makumpleto ng MRO ang pag-verify ng resulta ng pagsusulit.

Ang Substance Abuse Professional (SAP) ay nangangahulugang isang lisensyadong manggagamot (MD o Doctor of Osteopathy) o isang lisensyado o sertipikadong psychologist, social worker, propesyonal sa tulong ng empleyado, o tagapayo sa pagkagumon (na-certify ng National Association of Alcoholism and Drug Abuse Counselors Certification Commission o ng ang International Certification Reciprocity Consortium/Alcohol and Other Drug Abuse) na may kaalaman at klinikal na karanasan sa pagsusuri at paggamot ng alkohol at mga kontroladong karamdamang nauugnay sa mga sangkap.

Ang Third Party Administrator (TPA)/Consortium Administrator ay isang ahente ng serbisyo na nagbibigay o nagkoordina ng isa o higit pang mga serbisyo sa pagsusuri sa droga/alkohol sa distrito.

Ang Na-verify na Pagsusuri ay isang drug test o resulta ng validity testing mula sa isang pederal na sertipikadong laboratoryo na sumailalim sa pagsusuri at huling pagpapasiya ng MRO.

Mga Kalagayan ng Pagsubok, Pagsubok sa Pre-Employment

  1. Kinakailangan ang controlled substance testing bago ang unang pagkakataon na ang isang driver ay magsagawa ng isang function na sensitibo sa kaligtasan para sa distrito. Kabilang dito ang:

1. Pagsubok sa mga inaasahang empleyado na inalok ng trabaho sa mga posisyon na nangangailangan ng pagkakaroon ng wastong CDL; at

2. Pagsubok sa mga kasalukuyang empleyado na muling itinalaga sa mga posisyon na nangangailangan ng wastong CDL.

  1. Walang bagong upahan o inilipat na tsuper ang dapat gumanap ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan maliban kung ang employer ay nakatanggap ng resulta ng pagsusuri sa mga kinokontrol na sangkap mula sa isang opisyal ng pagsusuring medikal na nagsasaad ng na-verify na negatibong resulta ng pagsusuri.
  1. Ipapaskil ng distrito sa opisina ng pagtatrabaho ang isang pahayag na ang pagsusuri sa droga ay bahagi ng proseso ng pagtatrabaho ng distrito at ang kasiya-siyang pagkumpleto ng naturang pagsusulit ay isang kondisyon ng pagtatrabaho.

1. Ang paunawa ay isasama bilang bahagi ng application packet.

2. Ang mga indibidwal na inilipat sa mga posisyon na maaaring mangailangan ng drug testing ay aabisuhan sa pamamagitan ng sulat bago ang paglipat.

D. Ang mga kandidato at paglilipat ng distrito na pinili para sa mga posisyon na nangangailangan ng drug testing ay iaalok ang posisyon habang nakabinbin ang isang negatibong pagsusuri sa gamot. Ang alok na ito ay maaaring gawin sa salita at dapat kumpirmahin sa pamamagitan ng pagsulat. Ipapaalam ng superbisor sa prospective na driver ang pangangailangang mag-ulat para sa pagsusuri sa loob ng 24 na oras at ang mga kahihinatnan para sa hindi paggawa nito.

E. Ang MRO o itinalaga ay magbibigay ng verbal na komunikasyon sa DER sa loob ng 48 oras ng kumpirmadong negatibong resulta ng pagsusuri sa droga. Aabisuhan kaagad ng MRO ang DER sa pag-verify ng mga positibong resulta ng pagsusulit. Ang MRO o itinalaga ay magbibigay ng nakasulat na mga resulta ng pagsusulit sa distrito sa loob ng tatlong araw pagkatapos ng pasalitang abiso.

F. Sa pagtanggap ng isang negatibong pagsusuri sa droga, ang inaasahang driver ay maaaring magsimula ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan.

G. Sa pagtanggap ng positibong resulta ng drug test, aabisuhan ang inaasahang empleyado na hindi na siya isasaalang-alang para sa trabaho sa distrito. Ang mga potensyal na transfer driver na may positibong resulta ng drug test ay hindi papayagang lumipat sa isang posisyon na nangangailangan ng CDL. Magpatuloy man sila o hindi sa kanilang kasalukuyang mga takdang-aralin sa distrito, inilipat sa mga posisyon na hindi nangangailangan ng CDL (mayroon man o walang disiplina), o na-discharge ay depende sa indibidwal na mga pangyayari at sa aplikasyon ng iba pang mga patakaran, batas, at kolektibong pakikipagkasundo. kasunduan, kung mayroon man. Ang distrito ay magbibigay sa dating aplikante o potensyal na paglipat ng nakasulat na listahan ng mga mapagkukunang magagamit para sa pagsusuri at paglutas ng mga problemang nauugnay sa paggamit ng mga kinokontrol na sangkap.

H. Aabisuhan ng distrito ang isang prospective na driver ng mga resulta ng pre-employment controlled substance test na isinagawa sa ilalim ng patakaran at pamamaraang ito kung ang driver ay humiling ng mga ganoong resulta sa loob ng 60 araw sa kalendaryo pagkatapos maabisuhan tungkol sa disposisyon ng aplikasyon sa trabaho.

I. Malalapat ang mga probisyong ito sa mga empleyadong hindi inililipat, ngunit gumaganap ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan sa unang pagkakataon sa isang posisyon.

J. Mga Resulta at Kahihinatnan ng Pagsubok: Ang abiso mula sa MRO ng isang positibong kinokontrol na resulta ng pagsubok sa substance ay haharapin gaya ng ipinahiwatig sa talata G ng seksyong ito.

K. Mga Exception sa Pre-employment Test Requirements

1. Ang distrito ay hindi kinakailangang magsagawa ng pre-employment controlled substance test kung ang mga sumusunod na kondisyon ay natutugunan:

  1. Ang driver ay lumahok sa isang drug testing program sa nakaraang 30 araw; at
  2. Habang nakikilahok sa programang iyon ang driver ay dapat na nasubok para sa mga kinokontrol na sangkap sa nakaraang anim na buwan, o lumahok sa isang random na programa sa pagsusuri sa droga para sa nakaraang 12 buwan; at
  3. Tinitiyak ng distrito na walang naunang tagapag-empleyo ng tsuper ang may rekord ng mga paglabag sa anumang tuntunin sa paggamit ng droga na kinokontrol ng DOT para sa tsuper sa nakaraang 6 na buwan.

2. Upang maisagawa ang eksepsiyon na nakalista sa itaas, dapat munang makipag-ugnayan ang distrito sa (mga) kinokontrol na programa sa pagsubok ng substance kung saan lumahok ang driver at kunin ang sumusunod na impormasyon bago payagan ang inaasahang empleyado na magsagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan:

a. Ang (mga) pangalan at (mga) address ng (mga) programa. Ito sa pangkalahatan ay ang nauna at/o kasalukuyang (mga) employer ng driver.

b. Pagpapatunay na ang driver ay lumahok o lumahok sa programa.

c. Pagpapatunay na ang programa ay sumusunod sa mga kinakailangang pamamaraan na itinakda sa mga panuntunan ng DOT.

d. Pagpapatunay na hindi tumanggi ang driver na isumite sa controlled substance test.

e. Ang petsa ng huling pagsubok sa driver para sa mga kinokontrol na sangkap.

f. Ang mga resulta ng anumang mga pagsusuri sa droga na pinangangasiwaan sa nakaraang anim na buwan at anumang mga paglabag sa mga panuntunan sa kinokontrol na sangkap.

L. Pre-employment Investigation of Employees na nilalayong Gawin ang Mga Tungkulin na Sensitibo sa Kaligtasan:

1. Maaaring kumuha ang distrito mula sa sinumang dating employer ng isang prospective na driver, kung ang driver ay nagbigay ng kanyang nakasulat na pahintulot, anumang impormasyon tungkol sa paglahok ng driver sa isang kinokontrol na substance at programa sa pagsusuri ng alkohol. Ang pagkabigo ng isang prospective na driver na magbigay sa distrito ng isang release para sa impormasyon na ang distrito ay kinakailangan ng mga pederal na patakaran upang suriin ay magreresulta sa anumang mga prospective na alok ng trabaho ay bawiin.

2. Dapat kunin at suriin ng distrito ang impormasyong nakalista sa ibaba mula sa sinumang tagapag-empleyo kung saan ginawa ng driver ang mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan sa nakaraang dalawang taon. Ang impormasyon ay dapat makuha at suriin nang hindi lalampas sa tatlumpung araw pagkatapos ng unang pagkakataon na ang isang driver ay gumanap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan. Ang impormasyong nakuha ay dapat kasama ang:

a. Mga pagsusuri sa alkohol kung saan ipinahiwatig ang konsentrasyon ng alkohol sa hininga na 0.04 o higit pa.

b. Na-verify na positibong mga pagsusuri sa droga.

c. Mga pagtanggi na magsumite sa isang kinakailangang pagsusuri sa alkohol o kinokontrol na sangkap, kabilang ang mga na-verify na resulta ng mga pagsusuri sa adulterated o pinalitan na gamot.

d. Iba pang mga paglabag sa pederal na mga panuntunan sa pagsusuri sa gamot o alkohol.

e. Kaugnay ng sinumang empleyado na lumabag sa isang pederal na tuntunin sa droga o alkohol, dokumentasyon ng matagumpay na pagkumpleto ng empleyado ng mga kinakailangan ng pederal na return-to-duty/follow-up na pagsubok. Kung ang dating employer ay walang impormasyong ito, dapat hanapin ng distrito na makuha ang impormasyon mula sa empleyado.

Kasama sa impormasyong nakuha mula sa isang dating employer ang anumang impormasyon sa pagsusuri sa droga o alkohol na nakuha mula sa mga nakaraang employer sa ilalim ng mga pederal na regulasyon.

Kung ang tsuper ay huminto sa pagsasagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan para sa employer bago matapos ang tatlumpung araw o bago makuha ng distrito ang impormasyong nakalista sa itaas, dapat pa ring makuha ng distrito ang impormasyon. Halimbawa, kung ang isang tsuper ay huminto pagkatapos ng isang linggo ng trabaho at ang impormasyon ay hindi nakuha, ang distrito ay dapat pa ring kumuha ng impormasyon.

3. Ang distrito ay dapat magbigay sa bawat isa sa mga dating employer ng driver sa nakalipas na dalawang taon ng nakasulat na awtorisasyon mula sa driver para sa pagpapalabas ng kinakailangang impormasyon. Ang pagpapalabas ng impormasyon ay maaaring nasa anyo ng mga personal na panayam, mga panayam sa telepono, mga sulat, o anumang iba pang paraan na nagsisiguro ng pagiging kumpidensyal. Ang distrito ay dapat magpanatili ng isang nakasulat, kumpidensyal na rekord na may kinalaman sa bawat dating employer na nakontak.

4. Ang distrito ay hindi maaaring gumamit ng tsuper para magsagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan kung ang distrito ay nakakuha ng impormasyon na nagsasaad na ang tsuper ay nagpositibo sa mga kinokontrol na sangkap, nasubok sa o higit sa 0.04 na sinusuri ng isang SAP, nakumpleto ang anumang kinakailangang paggamot, pumasa sa pagbabalik sa tungkulin pagsubok, at sumailalim sa follow-up na pagsubok.

M. Pagtatanong ng Prospective Employee: Tatanungin din ng distrito ang prospective na empleyado kung nagpositibo siya o tumangging magpasuri, sa anumang pagsusuri sa gamot o alkohol bago ang trabaho na pinangangasiwaan ng isang employer kung saan nag-apply ang empleyado, ngunit ginawa hindi makakuha, gawaing transportasyon na sensitibo sa kaligtasan na sakop ng mga pederal na tuntunin sa nakalipas na dalawang taon. Kung inamin ng empleyado na siya ay nagkaroon ng positibong pagsusuri o pagtanggi na magpasuri, ang inaasahang empleyado ay hindi dapat pahintulutan na magsagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan para sa distrito.

Mga Kalagayan ng Pagsubok, Random na Pagsusuri

Ang distrito ay lalahok sa testing consortium ng ESD.

A. Random na Pagsusuri sa Alkohol: Ang pinakamababa sa sampung porsyento (10%) ng mga tsuper na nagtatrabaho ng mga kalahok na distrito sa consortium ay random na pipiliin para sa pagsusuri sa alkohol taun-taon. (Maaaring isaayos ng Federal Motor Carrier Safety Administration (FMCSA) ang porsyento na kinakailangan para sa taunang random na pagsusuri.) Ang mga driver ay dapat lamang masuri para sa alkohol habang sila ay gumaganap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan, kaagad bago gumanap, o kaagad pagkatapos magsagawa ng mga function na sensitibo sa kaligtasan. . (Halimbawa: ang isang superbisor sa transportasyon ay maaaring nasa random selection pool dahil kinakailangan siyang on-call para magmaneho at magkaroon ng CDL.)

      B. Random Controlled Substance Testing: Ang consortium ay taun-taon na mangasiwa ng mga pagsubok sa pag-abuso sa substance sa pinakamababa sa 50% ng mga driver na nagtatrabaho ng mga distritong kalahok sa consortium, random na pinili. (Maaaring ayusin ng FMCSA ang porsyento na kinakailangan para sa taunang random na pagsubok.)

      C. Proseso:

1. Sisiguraduhin ng consortium na ang mga random na pagsusuri sa pag-abuso sa alkohol at sangkap ay hindi ipinaalam at ang mga petsa para sa pangangasiwa ng mga random na pagsusuri ay kumakalat nang makatwiran sa taon ng kalendaryo.

2. Ang pagpili ng mga driver para sa random na alcohol at controlled substance testing ay dapat gawin sa pamamagitan ng isang siyentipikong wastong pamamaraan, tulad ng random number table o computer-based random number generator. Sa ilalim ng proseso ng pagpili na ginamit, ang bawat driver ay dapat magkaroon ng pantay na pagkakataong masuri sa bawat oras na mapipili. Ang bawat driver na napili para sa pagsubok ay dapat masuri sa panahon ng pagpili.

3. Dapat tiyakin ng distrito na ang mga driver na napili para sa random na pagsusuri sa alkohol at pag-abuso sa sangkap ay magpapatuloy kaagad sa lugar ng pagsusuri kapag naabisuhan na siya ay napili, maliban kung ang driver ay gumaganap ng isang function na sensitibo sa kaligtasan, kung saan ang driver ay titigil sa pagganap at magpapatuloy sa pagsubok sa lalong madaling panahon.

4. Kung sakaling ang isang driver na napili para sa isang random na pagsubok sa alkohol at/o pag-abuso sa sangkap ay wala, ang distrito ay maaaring panatilihing kumpidensyal ang orihinal na pagpili hanggang sa bumalik ang driver, kung ang driver ay inaasahang magagamit para sa pagsusuri sa kasalukuyang itinalagang panahon ng pagsubok.

5. Kung ang pangalan ng isang driver ay tinanggal mula sa random testing pool sa loob ng higit sa tatlumpung araw, ang mga probisyon sa pagsubok bago ang pagtatrabaho ay ilalapat bago ang driver ay bumalik upang magsagawa ng mga function na sensitibo sa kaligtasan.

Mga Kalagayan ng Pagsubok, Makatwirang Hinala

Ang distrito ay dapat mag-atas sa isang tsuper na magpasakop sa isang pagsubok sa alkohol o kontroladong sangkap kapag ang distrito ay may makatwirang hinala upang maniwala na ang tsuper ay lumabag sa alak o kinokontrol na mga ipinagbabawal sa patakaran at pamamaraan ng distrito.

A. Pagsasanay ng Superbisor: ang mga kinakailangang obserbasyon para sa alkohol at/o mga kinokontrol na sangkap na makatwirang pagsusuri sa hinala ay gagawin ng isang superbisor o opisyal ng distrito na sinanay alinsunod sa mga sumusunod na kinakailangan:

1. Dapat tiyakin ng distrito na ang mga taong itinalaga upang tukuyin kung umiiral ang makatwirang hinala upang hilingin sa isang tsuper na sumailalim sa alak o mga kontroladong substance na pagsusuri ay makakatanggap ng hindi bababa sa 60 minuto ng pagsasanay sa maling paggamit ng alak at hindi bababa sa 60 minuto ng pagsasanay sa kinokontrol na paggamit ng mga sangkap.

2. Sasaklawin ng pagsasanay ang pisikal, asal, pananalita, at mga tagapagpahiwatig ng pagganap ng posibleng maling paggamit ng alkohol at paggamit ng mga kinokontrol na sangkap.

B. Isang superbisor lamang ang kinakailangan na gumawa ng makatwirang pagpapasiya ng hinala bago kailanganin ang isang pagsubok sa alkohol o droga.

C. Makatwirang Hinala Pagsubok sa Alkohol

Tandaan: Ang pagkakaroon lamang ng alak ay hindi bumubuo ng isang pangangailangan para sa makatwirang pagsusuri sa hinala, na dapat ay batay sa mga obserbasyon tungkol sa hitsura, pag-uugali, pananalita, o amoy ng katawan ng driver. Gayunpaman, ang pagkakaroon ng alak habang naka-duty o nagpapatakbo ng isang komersyal na sasakyan ay isang paglabag sa patakarang ito na dapat magresulta sa pag-alis mula sa pagganap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan at maaaring magresulta sa disiplina, hanggang sa at kabilang ang paglabas.

1. Ang makatwirang hinala na pagsusuri sa alkohol ay pinahihintulutan lamang kung ang mga obserbasyon ay ginawa sa panahon, bago, o pagkatapos lamang ng panahon ng araw ng trabaho ang driver ay kinakailangang sumunod.

2. Ang pagpapasiya ng distrito na mayroong makatwirang hinala upang hilingin sa tsuper na sumailalim sa pagsusuri sa alkohol ay dapat na nakabatay sa tiyak, kasabay, nasasabing mga obserbasyon tungkol sa hitsura, pag-uugali, pananalita, o amoy ng katawan ng tsuper.

3. Ang superbisor na gumagawa ng pagpapasiya na mayroong makatwirang hinala upang magsagawa ng pagsusuri sa alkohol ay hindi dapat magsagawa ng pagsusuri sa alkohol.

4. Kung ang isang makatwirang hinala na pagsusuri sa alkohol ay hindi naisagawa sa loob ng dalawang oras kasunod ng mga obserbasyon, ang distrito ay dapat maghanda at magpanatili sa file ng isang talaan na nagsasaad ng mga dahilan kung bakit ang pagsusuri sa alkohol ay hindi naisagawa kaagad. Bilang karagdagan, kung hindi ibibigay sa loob ng walong oras, ang distrito ay titigil sa mga pagtatangka na pangasiwaan ang pagsusulit, at dapat ihanda at panatilihin ang talaan na nakalista sa itaas.

5. Kung umiiral ang makatwirang hinala, hindi pahihintulutan ng distrito ang tsuper na gumanap o magpatuloy sa mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan kahit man lang hanggang sa:

a. Ang isang pagsubok sa alkohol ay ibinibigay at ang konsentrasyon ng alkohol ng driver ay sumusukat sa mas mababa sa 0.02; o

b. Dalawampu't apat na oras ang lumipas kasunod ng pagpapasiya na mayroong makatwirang hinala upang maniwala na nilabag ng driver ang mga pagbabawal ng patakaran tungkol sa maling paggamit ng alak.

6. Maliban sa itinatadhana sa itaas, ang distrito ay hindi gagawa ng anumang aksyon laban sa isang tsuper na nakabatay lamang sa pag-uugali at hitsura ng tsuper, na may kinalaman sa paggamit ng alak, sa kawalan ng pagsusuri sa alkohol. Magsasagawa ng aksyon kung ang resulta ng pagsusuri sa alkohol na .02 na konsentrasyon ng alkohol o higit pa ay nakuha.

7. Ang isang nakasulat na rekord ay dapat gawin ng mga obserbasyon na humahantong sa isang pagsubok sa alkohol, na nilagdaan ng superbisor o opisyal ng distrito na gumawa ng mga obserbasyon.

D. Makatwirang Pagsususpetsa na Kinokontrol na Mga Sangkap na Pagsubok:

1. Ang pagpapasiya ng distrito na mayroong makatwirang hinala upang hilingin sa tsuper na sumailalim sa isang kinokontrol na pagsusuri sa mga sangkap ay dapat na nakabatay sa tiyak, kasabay, nasasabing mga obserbasyon tungkol sa hitsura, pag-uugali, pananalita, o amoy sa katawan ng tsuper. Ang mga obserbasyon ay maaaring magsama ng mga indikasyon ng talamak at pag-alis na mga epekto ng mga kinokontrol na sangkap.

2. Aalisin ng distrito ang driver mula sa mga function na sensitibo sa kaligtasan hanggang sa maiulat ang na-verify na resulta ng pagsubok.

3. Ang isang nakasulat na rekord ay dapat gawin ng mga obserbasyon na humahantong sa isang kinokontrol na pagsusuri sa mga sangkap, at nilagdaan ng superbisor o opisyal ng distrito na gumawa ng mga obserbasyon sa loob ng 24 na oras ng mga obserbasyon o bago ilabas ang mga resulta ng pagsusulit, alinman ang mas maaga.

Mga pangyayari sa pagsubok, pagsusuri pagkatapos ng aksidente:

Ang lahat ng empleyadong kinakailangang magkaroon ng CDL at magsagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan bilang bahagi ng kanilang mga responsibilidad sa trabaho ay bibigyan ng kinakailangang impormasyon, mga pamamaraan, at mga tagubilin pagkatapos ng aksidente bago simulan ang mga responsibilidad sa trabaho.

A. Responsibilidad ng Driver: Sa lalong madaling panahon pagkatapos ng isang aksidente gaya ng tinukoy sa pamamaraang ito, dapat gawin ng driver ang bawat pagtatangka na makipag-ugnayan sa kanyang superbisor o isang kinatawan ng distrito.

1. Bibigyan ang driver ng mga tagubilin para sa pagkuha ng pagsubok sa alkohol at pag-abuso sa sangkap.

2. Ang isang tsuper na sasailalim sa pagsusuri pagkatapos ng aksidente ay dapat manatiling available para sa pagsusuri, o maaaring ituring ng distrito na tumanggi ang tsuper na sumailalim sa pagsusuri.

3. Ang driver na sumasailalim sa pagsusuri pagkatapos ng aksidente ay dapat umiwas sa pag-inom ng alak sa loob ng walong oras kasunod ng aksidente, o hanggang siya ay sumailalim sa pagsusuri sa alkohol, alinman ang mauna.

B. Pananagutan ng Distrito:

1. Sa pagtanggap ng ulat ng isang aksidente, susuriin ng distrito ang tsuper (kung nakaligtas) para sa alkohol at mga kontroladong sangkap sa lalong madaling panahon. (Tandaan: Ang isang tsuper na tumatanggap ng pagsipi sa ilalim ng estado o lokal na batas sa loob ng walong oras ng aksidente para sa isang gumagalaw na paglabag sa trapiko ay dapat masuri para sa alkohol. Ang isang driver na tumatanggap ng isang pagsipi sa ilalim ng estado o lokal na batas sa loob ng 32 oras ng paglitaw para sa isang ang paglipat ng paglabag sa trapiko na nagmula sa aksidente ay dapat masuri para sa mga kinokontrol na sangkap.)

2. Ang kinatawan ng distrito ay magtuturo sa tsuper sa pagkuha ng mga kinakailangang pagsusuri sa droga at alkohol.

3. Aalamin ng distrito kung ang driver ay ilalagay sa may bayad na bakasyon habang nakabinbin ang resulta ng drug test.

C. Pagsusuri sa Alkohol Pagkatapos ng Aksidente:

1. Ang driver na sasailalim sa pagsusuri pagkatapos ng aksidente ay mananatiling madaling magagamit para sa naturang pagsusuri o maaaring ituring na tumanggi na isumite sa pagsubok.

2. Kung ang pagsusulit ay hindi naisagawa sa loob ng dalawang oras kasunod ng aksidente, ang distrito ay dapat maghanda at magpanatili sa file ng isang talaan na nagsasaad ng mga dahilan kung bakit ang pagsusulit ay hindi kaagad naibigay.

3. Kung ang pagsusulit ay hindi naisagawa sa loob ng walong oras kasunod ng aksidente, ang distrito ay dapat itigil ang mga pagtatangka na pangasiwaan ang pagsusulit. Ang distrito ay dapat maghanda at magpanatili sa file ng isang talaan na nagsasaad ng mga dahilan kung bakit hindi naibigay ang pagsusulit.

      D. Pagsusuri sa Substance na Kontroladong Aksidente:

Dapat suriin ng distrito ang driver para sa mga kinokontrol na sangkap sa loob ng 32 oras pagkatapos ng aksidente. Kung hindi maisagawa ng distrito ang pagsusulit sa loob ng 32 oras kasunod ng isang aksidente, ang mga pagtatangka na pangasiwaan ang pagsusulit ay titigil. Ang distrito ay dapat maghanda at magpanatili sa file ng isang talaan na nagsasaad ng mga dahilan kung bakit ang pagsusulit ay hindi kaagad naibigay.

Wala sa pamamaraang ito ang dapat ipakahulugan na nangangailangan ng pagkaantala ng kinakailangang medikal na atensyon para sa mga taong nasugatan pagkatapos ng isang aksidente, o pagbawalan ang isang driver na umalis sa pinangyarihan ng isang aksidente para sa panahong kinakailangan upang makakuha ng tulong sa pagtugon sa aksidente, o upang makakuha ng kinakailangang emerhensiyang pangangalagang medikal.

E. Ang mga resulta ng pagsusuri sa hininga o dugo para sa paggamit ng alkohol, o pagsusuri sa ihi para sa paggamit ng mga kinokontrol na sangkap, na isinagawa ng mga opisyal ng pederal, estado, at/o lokal na may independiyenteng awtoridad na magsagawa ng pagsusuri ay dapat isaalang-alang upang matugunan ang mga kinakailangan ng pamamaraang ito, kung ang mga resulta ay ilalabas sa distrito.

Mga pangyayari sa pagsubok, pagbabalik-sa-duty at follow-up na pagsubok:

Kung sa anumang kadahilanan ang distrito ay nagpatuloy sa pag-empleyo ng isang tsuper na tumangging sumailalim sa isang kinakailangang pagsusuri, ay nagpositibo sa alkohol sa .04 na konsentrasyon ng alak o higit pa, o mga droga, o kung hindi man ay lumabag sa patakarang ito, ang distrito ay dapat humiling ng pagbabalik- to-duty at follow-up na pagsubok bago ibalik ang driver sa pagganap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan.

A. Bumalik sa Pagsusulit sa Tungkulin:

1. Dapat tiyakin ng distrito na bago bumalik sa tungkulin ang isang tsuper na nangangailangan ng pagganap ng isang tungkuling sensitibo sa kaligtasan, pagkatapos gumawa ng ipinagbabawal na paggawi hinggil sa maling paggamit ng alak, ang tsuper ay dapat sumailalim sa pagsusuri sa pagbabalik sa tungkulin sa alkohol na nagpapahiwatig ng konsentrasyon ng alkohol sa hininga na mas mababa sa 0.02.

2. Dapat tiyakin ng distrito na bago bumalik sa tungkulin ang isang tsuper na nangangailangan ng pagsasagawa ng isang function na sensitibo sa kaligtasan, pagkatapos gumawa ng mga ipinagbabawal na pag-uugali patungkol sa kontroladong paggamit ng substance, ang driver ay dapat sumailalim sa isang return to duty controlled substances test na may resulta na nagsasaad ng isang na-verify negatibong resulta para sa kinokontrol na paggamit ng mga sangkap.

B. Ang driver ay dapat ding suriin ng SAP at lumahok sa anumang programa sa paggamot na inireseta. Ang distrito ay dapat kumuha ng nakasulat na katiyakan mula sa SAP na ang empleyado ay sumunod sa mga kinakailangang rekomendasyon sa paggamot.

C. Ang pagsusuri ay dapat isagawa sa isang pasilidad na itinalaga ng distrito.

D. Follow-up na Pagsusuri:

1. Kasunod ng pagbabalik sa tungkulin ng isang tsuper sa isang pagpapasiya ng isang SAP na ang isang tsuper ay nangangailangan ng tulong sa pagresolba sa mga problemang nauugnay sa maling paggamit ng alak at/o paggamit ng mga kinokontrol na sangkap, dapat tiyakin ng distrito na ang tsuper ay sasailalim sa hindi ipinahayag na follow-up pagsusuri ng alkohol at/o mga kinokontrol na sangkap ayon sa direksyon ng SAP.

2. Ang follow-up na pagsusuri sa alkohol ay dapat isagawa lamang kapag ang driver ay gumaganap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan, bago ang driver ay gumanap ng mga function na sensitibo sa kaligtasan, o pagkatapos lamang na tumigil ang driver sa pagsasagawa ng mga function na sensitibo sa kaligtasan.

Reseta Gamot

Walang driver ang maaaring magkaroon ng anumang de-resetang gamot o mag-ulat sa trabaho habang gumagamit ng anumang reseta, maliban kung siya ay nasa ilalim ng pangangalaga ng awtoridad sa pagrereseta at pinayuhan ng awtoridad na nagrereseta ang driver na ang sangkap ay hindi nakakaapekto sa kanyang kakayahang magpatakbo ng isang komersyal na motor. sasakyan. Ang paggamit ng gamot na maaaring makaapekto sa ligtas na pagganap ng trabaho ng isang driver ay ipinagbabawal habang nagtatrabaho. Ang driver ay dapat mag-ulat sa kinatawan ng human resources ng distrito (na responsable para sa pagpapanatili ng mga kumpidensyal na medikal na file), ang paggamit ng anumang iniresetang gamot at, nang hindi kinikilala ang gamot, ay dapat magbigay ng isang sertipiko mula sa awtoridad ng pagrereseta ng driver na ang paggamit ng gamot ay hindi makapinsala sa kanyang kakayahan na ligtas na gampanan ang kanyang mga tungkulin. Kung, bilang resulta ng pagsusuri sa ilalim ng patakarang ito, ang driver ay napag-alamang may mga kontroladong sangkap sa katawan na resulta ng paggamit ng kanyang legal na iniresetang gamot na hindi naiulat, ang driver ay aalisin. mula sa serbisyo nang walang bayad hanggang sa matukoy na ang paggamit ng gamot ay hindi makakasira sa kanyang kakayahan na ligtas na gampanan ang mga nakatalagang tungkulin.

Mga Pamamaraan sa Pagsusuri ng Alkohol:

Ang distrito ay nakikilahok sa ESD testing consortium.

A. Ang mga pagsusuri sa alkohol ay ibibigay ng mga sinanay na BAT na gumagamit ng mga kagamitang EBT. Ang EBT ay dapat magkaroon ng isang plano sa pagtiyak ng kalidad na binuo ng tagagawa.

B. Ang pagsusuri sa alkohol ay isasagawa sa isang lokasyon na nagbibigay ng visual at aural na privacy sa indibidwal na sinusuri nang sapat upang maiwasan ang mga hindi awtorisadong tao na makita o marinig ang mga resulta ng pagsusulit.

1. Ang lahat ng kinakailangang kagamitan, tauhan, at materyales para sa pagsusuri sa paghinga ay dapat ibigay sa lokasyon kung saan isinasagawa ang pagsusuri.

2. Sa mga hindi pangkaraniwang pangyayari (hal. kapag ito ay mahalaga na magsagawa ng pagsusulit sa labas sa pinangyarihan ng isang aksidente), ang isang pagsubok ay maaaring isagawa sa isang lokasyon na hindi ganap na nakakatugon sa mga kinakailangan sa a. at b. sa itaas.

C. Ang indibidwal na sinusuri ay kakailanganing magbigay ng BAT positive identification tulad ng photo ID card o pagkakakilanlan ng isang kinatawan ng employer. Maaaring humiling ang empleyado sa BAT na magbigay ng positibong pagkakakilanlan.

D. Dapat ipaliwanag ng BAT ang pamamaraan ng pagsusuri sa indibidwal at ang indibidwal ay kailangang pirmahan ang Breath Alcohol Testing Form. Ang pagkabigong gawin ito ay bumubuo ng isang pagtanggi na masuri.

E. Mga Resulta ng Pagsusuri sa Alkohol:

1. Dapat ipakita ng BAT sa indibidwal ang mga resulta ng pagsusulit.

2. Kung ang resulta ng screening test ay isang breath alcohol concentration na mas mababa sa 0.02, dapat lagdaan ng BAT ang certification form. Dapat ipadala ng BAT ang resulta ng mas mababa sa 0.02 sa distrito sa isang kumpidensyal na paraan kaagad pagkatapos ng pangangasiwa ng pagsusulit.

3. Kung ang resulta ng pagsusuri sa pagsusuri ay isang konsentrasyon ng alkohol na 0.02 o higit pa, ang isang pagsusulit sa kumpirmasyon ay dapat isagawa nang hindi bababa sa labinlimang o higit sa tatlumpung minuto pagkatapos ng pagkumpleto ng pagsusuri sa pagsusuri.

a. Ipapaliwanag ng BAT ang mga pamamaraan para sa pagsusulit sa pagkumpirma.

b. Dapat ipakita ng BAT sa indibidwal ang mga resulta ng confirmation test.

c. Ang BAT at ang indibidwal ay dapat lumagda sa form ng sertipikasyon ng pagsusulit. Kung ang indibidwal ay hindi pumirma sa certification form, hindi ito itinuturing na isang pagtanggi na masuri. Dapat tandaan ng BAT ang hindi pagpirma ng indibidwal sa form ng sertipikasyon.

d. Ang BAT ay dapat agad na magpadala ng mga resulta ng pagsusulit sa itinalagang kinatawan ng distrito.

1) Titiyakin ng distrito ang pagkakakilanlan ng BAT na nagbibigay ng impormasyon.

2) Dapat sundin ng BAT ang paunang paghahatid sa pamamagitan ng pagbibigay sa distrito ng kopya ng employer ng form sa pagsusuri ng breath alcohol.

F. Pagtanggi sa pagsubok at hindi natapos na mga pagsusulit:

1. Ang pagtanggi ng isang empleyado na kumpletuhin at paunang pirmahan ang form sa pagsusuri ng breath alcohol, upang magbigay ng sapat na dami ng hininga o kung hindi man ay makipagtulungan sa proseso ng pagsusuri sa paraang humahadlang sa pagkumpleto ng pagsusulit, ay dapat tandaan ng BAT sa form ng sertipikasyon. Ang proseso ng pagsubok ay dapat wakasan at ang BAT ay dapat agad na ipaalam sa distrito.

2. Kung hindi makumpleto ang screening o confirmation test, o kung may mangyari na magpapawalang-bisa sa pagsusulit, ang BAT ay dapat, kung magagawa, magsimula ng bagong screening o confirmation test, kung naaangkop, gamit ang bagong breath alcohol testing form.

G. Kung ang isang indibidwal na sinusuri ay nagtangka at nabigong magbigay ng sapat na dami ng hininga, ang distrito ay dapat mag-utos sa indibidwal na kumuha, sa lalong madaling panahon pagkatapos ng pagtatangkang magbigay ng hininga, isang pagsusuri mula sa isang lisensyadong manggagamot na katanggap-tanggap sa distrito tungkol sa kakayahang medikal ng empleyado na magbigay ng sapat na dami ng hininga. Kung matukoy ng doktor na ang isang kondisyong medikal ay maaaring humadlang sa empleyado sa pagbibigay ng sapat na dami ng hininga, ang kabiguan ng empleyado na magbigay ng sapat na dami ng hininga ay hindi dapat ituring na isang pagtanggi na kumuha ng pagsusulit. Kung hindi magawa ng doktor ang pagpapasiya na ang isang medikal na kondisyon ay may, o may mataas na antas ng posibilidad, na pumigil sa empleyado sa pagbibigay ng sapat na dami ng hininga, ang pag-uugali ng empleyado ay ituturing na isang pagtanggi na kumuha ng pagsusulit. Ang manggagamot ay dapat magbigay sa distrito ng isang nakasulat na pahayag ng batayan para sa kanyang konklusyon sa employer.

Mga resulta ng pagsusuri sa alkohol at mga kahihinatnan

A. Ang mga resulta ng mga konsentrasyon ng alkohol na mas mababa sa 0.02 ay iuulat sa DER bilang negatibo. Pagkatapos ay malinaw na ang driver na magsagawa ng mga function ng trabaho na sensitibo sa kaligtasan.

B. Kung ang mga resulta ng pagsusuri sa alkohol ng driver ay nagpapahiwatig ng konsentrasyon ng alkohol na 0.02 o mas mataas, ngunit mas mababa sa 0.04, ang driver ay hindi dapat pahintulutang magmaneho hanggang sa simula ng susunod na regular na nakaiskedyul na panahon ng tungkulin ng driver, ngunit hindi bababa sa 24 na oras pagsunod sa pangangasiwa ng pagsusulit alinsunod sa mga pederal na regulasyon. Ang ibang mga patakaran o ang collective bargaining agreement, kung mayroon man, ay maaaring magreseta ng disiplina o iba pang aksyon para sa mga konsentrasyon ng alkohol sa dugo sa pagitan ng 0.02 at 0.04.

C. Mga resulta ng konsentrasyon ng alkohol na 0.04 o mas mataas o pagtanggi na masuri:

1. Ang empleyado ay aalisin sa pagsasagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan at tatanggalin sa trabaho sa distrito.

2. Bibigyan ang empleyado ng nakasulat na listahan ng mga mapagkukunang magagamit para sa pagsusuri at muling paglutas ng mga problemang nauugnay sa maling paggamit ng alkohol.

Mga pamamaraan ng pagsusuri sa droga:

Ang distrito ay nakikilahok sa ESD testing consortium.

A. Susuriin ng distrito/consortium ang marijuana, cocaine, opiates, amphetamine, at phencyclidine gamit ang split sample na paraan ng pagkolekta ng ihi. Sa ilalim ng mga split sample procedure, ang isang driver, na ang sample ng ihi ay naiulat na positibo para sa isang kinokontrol na substance, o adulterated o substituted specimen, ay may opsyon (sa loob ng 72 oras pagkatapos maabisuhan ng MRO) na magkaroon ng ibang bahagi ng split sample nasubok sa ibang laboratoryo. Kung kinumpirma ng pangalawang bahagi ng sample ang orihinal na resulta, ang driver ay sasailalim sa mga parusang ibinigay sa patakarang ito. Kung ang pangalawang bahagi ay naglalabas ng negatibong resulta, o sa anumang dahilan ay hindi magagamit ang pangalawang bahagi, ang pagsusulit ay kinansela.

B. Ang itinalagang drug testing laboratory ng consortium ay dapat sertipikado sa ilalim ng Department of Health at Human Services Mandatory Guidelines para sa Federal Workplace Drug Testing Programs. Dapat itong magkaroon ng isang programa sa pagtitiyak ng kalidad na sumasaklaw sa lahat ng aspeto ng proseso ng pagsubok kabilang ang ngunit hindi limitado sa pagkuha ng ispesimen, seguridad ng chain of custody at pag-uulat ng mga resulta, paunang pagsusuri at pagkumpirma, at pagpapatunay ng mga pamamaraan ng pagsusuri. Ang mga pamamaraan sa pagtiyak ng kalidad ay dapat idisenyo, ipatupad, at susuriin upang subaybayan ang pagsasagawa ng bawat hakbang ng proseso ng pagsusuri para sa mga gamot.

C. Ang distrito/consortium ay dapat magkaroon ng isa o higit pang mga itinalagang lugar ng pagkolekta o mga independiyenteng pasilidad na medikal na mayroong lahat ng kinakailangang tauhan, materyales, kagamitan, pasilidad, at pangangasiwa upang magkaloob para sa pagkolekta, seguridad, pansamantalang imbakan, at pagpapadala o transportasyon ng mga specimen ng ihi sa isang sertipikadong laboratoryo sa pagsusuri ng droga.

D. Ang mga pamamaraan para sa pagkolekta ng mga specimen ng ihi ay dapat magpapahintulot sa indibidwal na privacy maliban kung may dahilan upang maniwala na ang isang partikular na indibidwal ay maaaring baguhin o palitan ang ispesimen na ibibigay.

E. Ang tao sa lugar ng pagkolekta ay dapat gumawa ng mga pag-iingat upang matiyak na ang isang ispesimen ng ihi ay hindi nahalo o natunaw sa panahon ng pamamaraan ng pagkolekta at ang impormasyon sa bote ng ihi at sa pag-iingat ng ihi at form ng kontrol ay maaaring makilala ang indibidwal kung saan kinuha ang ispesimen.

F. Kapag dumating ang isang indibidwal sa lugar ng koleksyon, dapat tiyakin ng taong lugar ng koleksyon na ang indibidwal ay positibong kinilala bilang empleyado na napili para sa pagsusuri. Kung humiling ang indibidwal, dapat ipakita ng tao sa lugar ng koleksyon ang kanyang pagkakakilanlan sa empleyado.

G. Kung ang indibiduwal ay hindi dumating sa itinakdang oras, ang taong lugar ng pagkolekta ay dapat makipag-ugnayan sa naaangkop na kinatawan ng distrito upang makakuha ng patnubay sa aksyon na gagawin.

H. Dapat ipaliwanag ng tao sa lugar ng koleksyon ang proseso ng pangongolekta sa indibidwal. Ang tao sa lugar ng pagkolekta ay dapat magturo sa indibidwal na magbigay ng hindi bababa sa 45 ml. ng ihi sa ilalim ng split sample na paraan ng pagkolekta.

I. Mga Resulta ng Pagsusuri sa Droga:

1. Dapat iulat ng laboratoryo ang mga resulta ng pagsusulit sa itinalagang MRO ng distrito sa loob ng average na 5 araw ng trabaho pagkatapos matanggap ng laboratoryo ang ispesimen. Dapat iulat ng laboratoryo bilang negatibo ang lahat ng mga specimen na negatibo sa paunang pagsusuri o negatibo sa confirmatory test.

2. Dapat mag-ulat ang MRO sa distrito kung ang pagsusuri ay positibo o negatibo, at maaaring muling i-port ang (mga) gamot kung saan nagkaroon ng positibong pagsusuri.

J. Mga Resulta ng Positibong Pagsusuri sa Droga:

1. Bago gumawa ng pangwakas na desisyon na i-verify ang isang positibong resulta ng pagsusulit para sa isang indibidwal, dapat bigyan ng MRO ang indibidwal ng pagkakataon na talakayin ang resulta ng pagsusulit sa kanya.

a. Direktang makipag-ugnayan ang MRO sa indibidwal, sa isang kumpidensyal na batayan, upang matukoy kung nais ng empleyado na talakayin ang mga resulta ng pagsusulit.

b. Kung, pagkatapos gawin ang lahat ng makatwirang pagsisikap at idokumento ang mga ito, ang MRO ay hindi direktang maabot ang indibidwal, ang MRO ay dapat makipag-ugnayan sa isang itinalagang opisyal ng pamamahala ng distrito na mag-uutos sa indibidwal na makipag-ugnayan sa MRO sa lalong madaling panahon.

c. Kung, pagkatapos gawin ang lahat ng makatwirang pagsisikap, ang itinalagang opisyal ng pamamahala ay hindi makontak ang empleyado, maaaring ilagay ng distrito ang empleyado sa walang bayad na bakasyon hanggang sa makontak ang empleyado.

2. Kung aabisuhan ang isang empleyado ng isang positibong pagsusuri ng MRO, maaaring hilingin ng indibidwal na idirekta ng MRO na ang split specimen ay masuri sa ibang pederal na laboratoryo na sertipikado ng Department of Health and Human Services (DHHS) para sa pagkakaroon ng gamot( s) kung saan ang isang positibong resulta ay nakuha sa pagsubok ng pangunahing ispesimen.

a. Aabisuhan ng MRO ang bawat tsuper na may kumpirmadong positibong pagsusuri na ang tsuper ay may 72 oras para humiling ng pagsusuri sa split specimen, kung ang pagsusuri ay napatunayang positibo. Kung ang driver ay humiling ng pagsusuri ng split specimen sa loob ng 72 oras pagkatapos na ipaalam sa isang na-verify na positibong pagsusuri, o adulterated o substituted specimen, ididirekta ng MRO sa sulat na ibigay ng laboratoryo ang split specimen sa isa pang DHHS certified na laboratoryo para sa pagsusuri.

b. Ang resulta ng pagsubok ng split specimen ay dapat ipadala ng pangalawang laboratoryo sa MRO.

c. Ilalagay ang empleyado sa walang bayad na leave of absence habang nakabinbin ang mga resulta ng pagsusulit ng split specimen.

  1. Iuulat ng MRO ang mga resulta ng pagsusuri sa droga bilang alinman sa nakumpirma, nabigong kumpirmahin — parehong nakansela ang mga pagsusuri, o hindi isinagawa ang pagsusulit — parehong nakansela ang mga pagsusuri. Kung ang resulta ng pagsusuri ng split specimen ay nabigong muling kumpirmahin ang pagkakaroon ng (mga) gamot o (mga) metabolite ng gamot na matatagpuan sa pangunahing ispesimen, dapat kanselahin ng MRO ang pagsusuri at iulat ang pagkansela at ang mga dahilan para dito sa DOT, ang distrito, at ang empleyado. Ibabalik ng distrito ang empleyado sa aktibong tungkulin at babayaran ang panahon ng bakasyon.
  1. Maaaring i-verify ng MRO na positibo ang isang pagsubok nang hindi direktang nakipag-ugnayan sa empleyado sa mga sumusunod na sitwasyon:

a. Ang empleyado ay tahasang tinatanggihan ang pagkakataong talakayin ang pagsusulit; o

b. Nakipag-ugnayan ang distrito sa empleyado at inutusan ang empleyado na makipag-ugnayan sa MRO at mahigit limang araw na ang lumipas mula noong petsa na nakipag-ugnayan ang empleyado.

  1. Kung matukoy ng MRO na mayroong lehitimong medikal na paliwanag para sa positibong resulta ng pagsusuri, iuulat ng MRO ang resulta ng pagsusulit sa distrito bilang negatibo.
  1. Kasunod ng pagpapatunay ng isang positibong resulta ng pagsusulit, ire-refer ng MRO ang kaso sa itinalagang opisyal ng distrito na binigyan ng kapangyarihang magrekomenda o gumawa ng administratibong aksyon, o pareho.

7. Mga Negatibong Resulta ng Pagsusulit: Ang mga tungkulin ng MRO kaugnay ng mga negatibong resulta ay puro administratibo. Ang MRO ay mag-uulat ng mga negatibong resulta ng pagsusulit sa employer sa MRO form.

Mga Resulta at Bunga ng Drug Test

A. Pagkatapos matanggap ang paunang ulat ng isang napatunayang positibong pagsusuri sa droga, dapat agad na tanggalin ng distrito ang empleyadong sangkot sa pagsasagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan at wakasan ang trabaho ng driver. Ang pagtanggal sa empleyado mula sa pagsasagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan ay hindi dapat maantala hanggang sa matanggap ng distrito ang nakasulat na ulat o resulta ng split specimen test.

B. Pagkatapos matanggap ang paunang ulat ng napatunayang mga resulta ng adulterated o pinalitan na drug test, dapat ituring ito ng distrito na isang pagtanggi na subukan at agad na tanggalin ang empleyadong sangkot sa pagsasagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan at wakasan ang trabaho ng driver. Ang pagtanggal sa isang empleyado mula sa pagsasagawa ng mga tungkuling sensitibo sa kaligtasan ay hindi dapat maantala hanggang sa matanggap ng distrito ang nakasulat na ulat o ang resulta ng isang split specimen test.

C. Kung ang distrito ay nakatanggap ng resulta ng pagsusulit na nagsasaad na ang ispesimen ng empleyado ay natunaw:

1. Ituturing ng distrito ang isang diluted positive test bilang isang verified positive test.

2. Ang isang diluted na negatibong pagsusuri para sa mga kasalukuyang empleyado ay nangangailangan na ang kanilang susunod na pagsusuri sa droga ay kolektahin sa ilalim ng direktang pagmamasid.

3. Ang isang diluted na negatibong resulta sa isang pre-employment test ay nangangailangan na ang inaasahang empleyado ay muling masuri kaagad. Ang direktang pagmamasid sa koleksyon ay hindi gagamitin maliban kung may iba pang mga dahilan upang bigyang-katwiran ito.

Referral, pagsusuri, at paggamot:

Kapag ang tsuper ay nakatanggap ng positibong alkohol o mga kontroladong substance na pagsubok sa ilalim ng patakarang ito o lumabag sa iba pang mga pagbabawal ng patakarang ito, ang distrito ay magbibigay sa driver ng impormasyon tungkol sa mga mapagkukunang magagamit ng tsuper para sa pagsusuri at pagresolba sa mga problemang nauugnay sa maling paggamit ng alkohol at ang paggamit ng mga kinokontrol na sangkap. Ang distrito ay hindi kinakailangang magbigay ng alinman sa mga serbisyong ito sa ilalim ng patakarang ito. Ang ibang mga patakaran at probisyon ng distrito sa collective bargaining agreement, kung mayroon man, ay maaaring may aplikasyon sa probisyon ng mga serbisyo.

Mga gastos sa pagsubok at kabayaran:

Kung ang district collective bargaining agreement ay sumasaklaw sa mga gastos sa pagsubok at kabayaran sa driver, ang mga probisyong iyon ay mauuna kaysa sa pamamaraang ito.

A. Babayaran at babayaran ng distrito ang mga driver para sa 1 oras ng kanilang oras para sa mga sumusunod na pagsusuri sa alkohol at/o mga paunang kinokontrol na substance: random, makatwirang hinala, at pagkatapos ng aksidente.

B. Ang mga driver ay magiging responsable para sa pagkuha ng mga sumusunod na pagsusuri sa alkohol at/o mga kinokontrol na sangkap sa kanilang sariling oras at sa kanilang sariling gastos: pre-employment (maliban kung ang isang kasalukuyang empleyado ay inilipat sa isang posisyon na nangangailangan ng isang CDL mula sa isang hindi, kung saan ang distrito ay magbabayad para sa oras ng empleyado at magbabayad para sa pagsusulit), bumalik sa tungkulin, at follow-up.

C. Kung positibo ang paunang pagsusuri ng mga kinokontrol na sangkap ng driver at hiniling ng driver na masuri ang split sample, ang pangalawang pagsusuri ay ang gastos ng empleyado. Kung negatibo ang muling pagsusuri, babayaran ng distrito ang empleyado para sa halaga ng split sample test.

Pagpapanatili at Pagiging Kompidensyal ng Record

A. Ang distrito, ang ESD drug and alcohol testing consortium, o ang kontratista, ay dapat magpanatili ng mga talaan ng maling paggamit ng alkohol nito at mga programa sa pagpigil sa paggamit ng mga kontroladong sangkap.

B. Ang mga talaan ay dapat panatilihin sa isang ligtas na lokasyon na may kontroladong pag-access.

C. Ang lahat ng mga rekord na kinakailangan sa pamamaraang ito ay dapat gawing available para sa inspeksyon sa pangunahing lugar ng negosyo ng distrito sa loob ng dalawang araw ng negosyo matapos ang isang kahilingan ay ginawa ng isang awtorisadong kinatawan ng FMCSA.

D. Ang mga rekord ay pananatilihin alinsunod sa sumusunod na iskedyul:

1. Limang Taon

a. Ang mga rekord ng mga resulta ng pagsusuri sa alkohol ng driver na nagsasaad ng konsentrasyon ng alkohol na 0.02 o higit pa.

    1. Mga rekord ng driver na na-verify na positibong kinokontrol na mga resulta ng pagsubok ng mga sangkap.
    1. Dokumentasyon ng mga pagtanggi na gumawa ng kinakailangang aksyon.

d. Dokumentasyon ng pagkakalibrate.

e. Pagsusuri ng driver at mga referral.

f. Isang kopya ng bawat taunang buod ng taon ng kalendaryo na kinakailangan ng FMCSA.

2. Dalawang Taon:

a. Mga rekord na nauugnay sa proseso ng pagkolekta ng alkohol at mga kinokontrol na sangkap (maliban sa pagkakalibrate ng mga EBT).

b. Mga rekord ng pagsasanay.

3. Isang Taon:

a. Mga rekord ng negatibo at nakanselang mga resulta ng pagsusuri ng mga kinokontrol na sangkap at ng mga resulta ng pagsusuri sa alkohol na may konsentrasyon na mas mababa sa 0.02.

4. Walang katiyakan:

a. Ang mga rekord na may kaugnayan sa edukasyon at pagsasanay ng mga BAT, screening test technician, superbisor, at mga driver ay dapat panatilihin ng distrito habang ang indibidwal ay gumaganap ng mga tungkulin na nangangailangan ng pagsasanay at sa loob ng dalawang taon pagkatapos ihinto ang pagsasagawa ng mga tungkuling iyon.

E. Mga Uri ng Talaan:

1. Mga rekord na nauugnay sa proseso ng pagkolekta

a. Mga logbook ng koleksyon, kung ginamit.

b. Mga dokumentong nauugnay sa random na proseso ng pagpili.

c. Dokumentasyon ng pagkakalibrate para sa mga EBT.

d. Dokumentasyon ng pagsasanay sa BAT.

e. Mga dokumentong nabuo kaugnay ng mga pagpapasya upang magbigay ng makatwirang hinala ng mga pagsubok sa alkohol o mga kinokontrol na sangkap.

f. Mga dokumentong nabuo kaugnay ng mga pagpapasya sa pangangasiwa ng mga pagsusulit pagkatapos ng aksidente.

g. Mga dokumentong nagpapatunay sa pagkakaroon ng medikal na paliwanag ng kawalan ng kakayahan ng isang tsuper na magbigay ng sapat na hininga o magbigay ng ispesimen ng ihi para sa pagsusuri.

h. Pinagsama-samang taunang mga buod ng taon ng kalendaryo ayon sa kinakailangan ng FMCSA.

2. Mga rekord na nauugnay sa mga resulta ng pagsusulit ng driver:

a. Kopya ng tagapag-empleyo ng form ng pagsubok sa alkohol, kasama ang mga resulta ng pagsusulit.

b. Ang kopya ng employer ng controlled substances test chain of custody at control form.

c. Mga dokumentong ipinadala ng medical review officer sa employer.

d. Mga dokumentong nauugnay sa pagtanggi ng sinumang tsuper na magsumite sa isang pagsubok sa alkohol o kinokontrol na mga sangkap na pinangangasiwaan sa ilalim ng patakaran at pamamaraang ito.

3. Mga rekord na nauugnay sa iba pang mga paglabag sa patakaran at pamamaraang ito.

4. Mga rekord na nauugnay sa mga pagsusuri:

    1. Mga rekord na nauukol sa isang pagpapasiya ng isang SAP tungkol sa pangangailangan ng isang driver para sa tulong.

b. Mga rekord tungkol sa pagsunod ng driver sa mga rekomendasyon ng propesyonal sa pag-abuso sa sangkap.

5. Mga rekord na nauugnay sa edukasyon at pagsasanay:

a. Mga materyal sa maling paggamit ng alak at kamalayan sa kontroladong paggamit ng substance, kabilang ang isang kopya ng patakaran ng distrito sa maling paggamit ng alak at kontroladong paggamit ng substance.

b. Dokumentasyon ng pagsunod sa mga kinakailangan ng DOT na nangangailangan ng obligasyon ng distrito na magpahayag ng isang patakaran sa maling paggamit ng alkohol at paggamit ng mga kinokontrol na sangkap.

c. Mga talaan ng pinirmahang resibo ng driver ng mga materyales sa edukasyon.

d. Dokumentasyon ng pagsasanay na ibinigay sa mga superbisor para sa layunin ng pagiging kwalipikado ng mga superbisor na gumawa ng pagpapasiya tungkol sa pangangailangan para sa pagsusuri sa alkohol at/o mga kinokontrol na sangkap batay sa makatwirang hinala.

e. Sertipikasyon na ang pagsasanay ng superbisor ay sumusunod sa mga kinakailangan ng DOT.

6. Mga rekord na may kaugnayan sa pagsusuri sa droga:

  1. Mga kasunduan sa mga pasilidad ng lugar ng pagkolekta, mga laboratoryo, mga opisyal ng pagsusuring medikal, at consortia.
  2. Mga pangalan at posisyon ng mga opisyal at ang kanilang tungkulin sa (mga) programa sa pagsubok ng alkohol at kontroladong substance ng employer.
  3. Buwanang mga istatistikal na buod sa laboratoryo ng urinalysis na kinakailangan ng mga regulasyon ng DOT.
  4. Patakaran at pamamaraan ng pagsusuri sa droga ng distrito.

F. Pag-uulat ng mga Resulta sa isang Management Information System

1. Ang distrito o ang consortium ay dapat maghanda at magpanatili ng isang taunang buod ng taon ng kalendaryo ng mga resulta ng mga programa sa pagsusuri ng alkohol at mga kontroladong sangkap na isinagawa sa ilalim ng mga regulasyon ng DOT.

2. Sa Marso 15 ng bawat taon, ang taunang buod na sumasaklaw sa nakaraang taon ng kalendaryo ay makukumpleto.

3. Kung ang distrito ay naabisuhan, sa buwan ng Enero, ng isang kahilingan ng FMCSA na iulat ang taunang kalendaryo ng buod ng impormasyon ng distrito, ang distrito ay dapat maghanda at magsumite ng ulat sa FMCSA bago ang Marso 15 ng taong iyon.

G. Access sa Mga Tala

1. Maliban kung kinakailangan ng batas o hayagang pinahintulutan o hinihiling sa seksyong ito, hindi dapat ilabas ng distrito ang impormasyon ng driver na nilalaman sa mga rekord na kailangang panatilihin sa ilalim ng mga pamamaraang ito.

2. Ang isang tsuper ay may karapatan, sa nakasulat na kahilingan, na kumuha ng mga kopya ng anumang mga rekord na nauukol sa paggamit ng tsuper ng alkohol o mga kinokontrol na sangkap, kabilang ang anumang mga rekord na nauukol sa kanyang mga pagsubok sa alkohol o mga kontroladong sangkap.

  1. Sa nakasulat na kahilingan, ibibigay kaagad ng distrito ang mga rekord na hinihiling ng tsuper.
  2. Dapat idokumento ng kinatawan ng distrito ang nakasulat na kahilingan at kumuha ng nakasulat na beripikasyon na ang mga rekord ay natanggap ng tsuper.

3. Dapat pahintulutan ng distrito ang pag-access sa lahat ng pasilidad na ginagamit sa pagsunod sa mga iniaatas ng patakarang ito at mga pamamaraan at lahat ng nauugnay na rekord sa Kalihim ng Transportasyon, anumang ahensya ng DOT, o anumang estado, o lokal na opisyal na may awtoridad sa regulasyon sa distrito o anumang ng mga driver nito.

4. Ang mga rekord ay dapat gawin sa isang kasunod na tagapag-empleyo kapag natanggap ang isang nakasulat na re-quest mula sa isang tsuper. Ang pagpapalabas ng naturang impormasyon ng employer na tumatanggap ng impormasyon ay pinahihintulutan lamang alinsunod sa mga tuntunin ng pahintulot ng empleyado.

5. Ang distrito ay dapat maglabas ng impormasyon tungkol sa mga talaan ng tsuper ayon sa itinuro ng tiyak, nakasulat na pahintulot ng tsuper na nagpapahintulot sa pagpapalabas ng impormasyon sa isang kinilalang tao. Ang pagpapalabas ng naturang impormasyon ng taong tumatanggap ng impormasyon ay pinahihintulutan lamang alinsunod sa mga tuntunin ng pahintulot ng empleyado, o may kaugnayan sa mga legal na paglilitis.

Inilabas: Setyembre 2003

WALLA WALLA PUBLIC SCHOOLS • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Telepono: 509-527-3000 • Fax: 509.529.7713

Vector Solutions - Vector Alert Linya ng Tip sa Mga Ligtas na Paaralan: 855.976.8772  |  Online Tip Reporting System