Logo

Droits et responsabilités des étudiants

Contenu des sections

DROITS ET RESPONSABILITÉS DES ÉLÈVES

DROITS ET RESPONSABILITÉS – Politique du conseil 3200
Tous les élèves des écoles publiques de Walla Walla ont le droit, dans le cadre de leurs expériences éducatives et de leurs responsabilités, de se conformer aux règles écrites du district scolaire.
 
DISCIPLINE DES ÉLÈVES – Politique du conseil 3241
Afin de maintenir et de faire progresser la mission du district, il est de la responsabilité et du devoir de chaque étudiant de poursuivre son programme d'études et de se conformer aux règles écrites du district.
 
PLAINTES CONCERNANT LE PERSONNEL OU LES PROGRAMMES – Politique du conseil 4220
Le personnel des écoles publiques de Walla Walla s'efforce de résoudre toutes les préoccupations. Les personnes les plus proches du problème peuvent résoudre le problème avec le plus de précision et d'efficacité. Les personnes ayant des inquiétudes sont encouragées à suivre les étapes détaillées dans la politique 4220.
 
RENSEIGNEMENTS SUR L'ANNUAIRE – Politique du conseil 3233
La loi fédérale permet au district scolaire de divulguer certaines informations du répertoire scolaire à des fins éducatives légitimes. Les informations du répertoire ne doivent pas être diffusées à des fins commerciales. Les parents/tuteurs des élèves ont des options pour empêcher la divulgation des informations du répertoire.
 
DOSSIERS DES ÉLÈVES – Politique du conseil 3231
Le district conservera les dossiers des élèves nécessaires à l'orientation scolaire et/ou au bien-être des élèves, au fonctionnement ordonné et efficace des écoles et tel que requis par la loi.
 
CONFIDENTIALITÉ ET RECHERCHES DES ÉLÈVES – Politique du conseil 3230
La loi de l'État prévoit qu'à certains âges, les élèves obtiennent le droit de décider eux-mêmes quels dossiers resteront confidentiels, même vis-à-vis de leurs parents / tuteurs, et les activités auxquelles l'élève participera.

APPAREILS ÉLECTRONIQUES PERSONNELS (SÉCURITÉ INTERNET)

ÉLÈVES ET APPAREILS DE TÉLÉCOMMUNICATION - Politique du conseil 3245
La politique des écoles publiques de Walla Walla concerne les élèves en possession d'appareils de télécommunication, y compris, mais sans s'y limiter, les téléavertisseurs, les bips et les téléphones cellulaires, lorsqu'ils se trouvent sur le terrain de l'école ou lorsqu'ils participent à des activités parrainées par l'école ou liées à l'école.
 
RESSOURCES ÉLECTRONIQUES ET SÉCURITÉ INTERNET – Politique du conseil 2022
Chaque élève fréquentant les écoles publiques de Walla Walla a le privilège d'accéder à Internet à des fins éducatives et reçoit une formation sur la sécurité de la citoyenneté numérique. Les parents/tuteurs des élèves ont la possibilité de désactiver l'accès à Internet pour leur enfant.

Discrimination, harcèlement, intimidation et intimidation

Nos écoles protègent les élèves contre le harcèlement, l'intimidation et l'intimidation (HIB)

Les écoles sont censées être des environnements sûrs et inclusifs où tous les élèves sont protégés contre le harcèlement, l'intimidation et l'intimidation (HIB), y compris en classe, dans le bus scolaire, lors des sports scolaires et lors d'autres activités scolaires. Cette section définit le HIB, explique quoi faire lorsque vous le voyez ou en faites l'expérience, ainsi que le processus de notre école pour y répondre.

Qu’est-ce que le HIB ?

HIB est tout acte électronique, écrit, verbal ou physique intentionnel d'un élève qui :

  • Blesser physiquement un autre élève ou endommager ses biens ;
  • A pour effet d'interférer grandement avec l'éducation d'un autre élève ; ou,
  • Est si grave, persistant ou important qu’il crée un environnement éducatif intimidant ou menaçant pour les autres élèves.

Le HIB implique généralement un déséquilibre de pouvoir observé ou perçu et se répète plusieurs fois ou est très susceptible de se répéter. Le HIB n'est pas autorisé, par la loi, dans nos écoles.

Comment puis-je déposer un rapport ou une plainte concernant HIB ?

Parlez à n’importe quel membre du personnel de l’école (pensez à commencer par celui avec qui vous êtes le plus à l’aise !). Vous pouvez utiliser le formulaire de signalement de notre district pour partager vos préoccupations concernant le HIB (lien vers le formulaire), mais les rapports concernant le HIB peuvent être rédigés par écrit ou verbalement. Votre rapport peut être rédigé de manière anonyme, si vous n'êtes pas à l'aise de révéler votre identité, ou de manière confidentielle si vous préférez qu'il ne soit pas partagé avec d'autres étudiants impliqués dans le rapport. Aucune mesure disciplinaire ne sera prise contre un autre étudiant sur la seule base d'un rapport anonyme ou confidentiel.

Si un membre du personnel est informé, observe, entend ou est témoin de HIB, il doit prendre des mesures rapides et appropriées pour mettre fin au comportement de HIB et empêcher qu'il ne se reproduise. Notre district dispose également d'un responsable de la conformité HIB (Chris Gardea, surintendant adjoint /  cgardea@wwps.org  / 509.527.3000) qui soutient la prévention et la réponse au HIB.

Que se passe-t-il une fois que j'ai fait un rapport sur HIB ?

Si vous signalez le HIB, le personnel de l’école doit tenter de résoudre les problèmes. Si les problèmes sont résolus, aucune autre action ne sera peut-être nécessaire. Cependant, si vous pensez que vous ou quelqu'un que vous connaissez êtes victime d'un HIB non résolu, grave ou persistant qui nécessite une enquête et des mesures plus approfondies, vous devez alors demander une enquête officielle sur l'HIB.

En outre, l'école doit prendre des mesures pour garantir que ceux qui signalent le HIB ne subissent pas de représailles.

Quel est le processus d’enquête ?

Lorsque vous signalez une plainte, le responsable de la conformité du HIB ou le membre du personnel menant l'enquête doit en informer les familles des étudiants impliqués dans la plainte et doit s'assurer qu'une enquête rapide et approfondie a lieu. L’enquête doit être terminée dans les 5 jours d’école, sauf si vous convenez d’un calendrier différent. Si votre plainte implique des circonstances qui nécessitent une enquête plus longue, le district vous informera de la date prévue pour sa réponse.

Une fois l'enquête terminée, le responsable de la conformité du HIB ou le membre du personnel menant l'enquête doit vous fournir les résultats de l'enquête dans un délai de 2 jours scolaires. Cette réponse doit inclure :

  • Un résumé des résultats de l'enquête
  • Déterminer si le HIB est justifié
  • Toute mesure corrective ou remède nécessaire
  • Des informations claires sur la manière dont vous pouvez faire appel de la décision

Quelles sont les prochaines étapes si je ne suis pas d’accord avec le résultat ?

Pour l’étudiant désigné comme « étudiant visé » dans une plainte :
Si vous n'êtes pas d'accord avec la décision du district scolaire, vous pouvez faire appel de la décision et inclure toute information supplémentaire concernant la plainte au surintendant ou à la personne chargée de diriger l'appel, puis au conseil scolaire.

Pour l’élève désigné comme « agresseur » dans une plainte :
Un étudiant reconnu comme « agresseur » dans le cadre d’une plainte du HIB ne peut pas faire appel de la décision d’une enquête du HIB. Ils peuvent toutefois faire appel des mesures correctives résultant des conclusions de l’enquête du HIB.

Pour plus d'informations sur le processus de plainte HIB, y compris les délais importants, veuillez consulter la page Web HIB du district ou le site Web du district. Politique HIB [3207] ainsi que  Procédure [3207P].

Notre école s'oppose à la discrimination

La discrimination peut survenir lorsqu'une personne est traitée différemment ou injustement parce qu'elle fait partie d'une classe protégée, y compris sa race, sa couleur, son origine nationale, son sexe, son identité de genre, son expression de genre, son orientation sexuelle, sa religion, ses croyances, son handicap, l'utilisation d'un animal d'assistance. , ou un statut d'ancien combattant ou de militaire.

Qu’est-ce que le harcèlement discriminatoire ?

Le harcèlement discriminatoire peut inclure des taquineries et des injures ; déclarations graphiques et écrites ; ou tout autre comportement qui peut être physiquement menaçant, nuisible ou humiliant. Le harcèlement discriminatoire se produit lorsque la conduite est basée sur la classe protégée d'un élève et est suffisamment grave pour créer un environnement hostile. Un environnement hostile est créé lorsqu'une conduite est si grave, omniprésente ou persistante qu'elle limite la capacité d'un élève à participer ou à bénéficier des services, activités ou opportunités de l'école.

Pour consulter la politique de non-discrimination du district, cliquez sur les liens : 

  • Politique 3210 - Non-discrimination - Etudiants
  • Procédure 3210 - Non-discrimination - Etudiants

Qu’est-ce que le harcèlement sexuel ? 

Le harcèlement sexuel est toute conduite ou communication importune de nature sexuelle qui interfère considérablement avec les résultats scolaires d'un élève ou crée un environnement intimidant ou hostile. Le harcèlement sexuel peut également survenir lorsqu'un élève est amené à croire qu'il doit se soumettre à un comportement ou à une communication sexuelle importune pour obtenir quelque chose en retour, comme une note ou une place dans une équipe sportive.

Des exemples de harcèlement sexuel peuvent inclure la pression sur une personne pour obtenir des actions ou des faveurs sexuelles ; attouchements importuns de nature sexuelle ; déclarations graphiques ou écrites à caractère sexuel ; distribuer des textes, des e-mails ou des images sexuellement explicites ; faire des blagues, des rumeurs ou des remarques suggestives à caractère sexuel ; et la violence physique, y compris le viol et les agressions sexuelles.

Nos écoles ne pratiquent aucune discrimination fondée sur le sexe et interdisent la discrimination sexuelle dans tous nos programmes éducatifs et dans l'emploi, comme l'exige le titre IX et la loi de l'État.

Cliquez sur les liens pour consulter les informations du district Politique 3205 sur le harcèlement sexuel ainsi que  Procédure 3205

Lorsqu’une école prend connaissance d’un éventuel harcèlement discriminatoire ou sexuel, elle doit enquêter et mettre fin au harcèlement. L'école doit remédier à tous les effets du harcèlement sur l'élève à l'école, notamment en éliminant l'environnement hostile, et s'assurer que le harcèlement ne se reproduise plus.

Que puis-je faire si je suis préoccupé par la discrimination ou le harcèlement ?

Parlez à un coordonnateur ou soumettez une plainte écrite. Vous pouvez contacter les membres du personnel du district scolaire suivants pour signaler vos préoccupations, poser des questions ou en savoir plus sur la façon de résoudre vos préoccupations.

Préoccupations concernant la discrimination :
Coordonnatrice des droits civiques : Dr Mindy Meyer, directrice des ressources humaines
364, rue S. Park
Walla Walla, État de Washington 99362
mmeyer@wwps.org / 509.527.3000

Préoccupations concernant la discrimination sexuelle, y compris le harcèlement sexuel :
Coordonnatrice du Titre IX : Dr Mindy Meyer, directrice des ressources humaines
364, rue S. Park
Walla Walla, État de Washington 99362
mmeyer@wwps.org / 509.527.3000

Préoccupations concernant la discrimination fondée sur le handicap :
Coordonnatrice de l'article 504 : Michelle Carpenter, directrice des initiatives stratégiques
364, rue S. Park
Walla Walla, État de Washington 99362
mcarpenter@wwps.org / 509.527.3000

Préoccupations concernant la discrimination fondée sur l’identité de genre :
Coordonnatrice des écoles inclusives : Dre Julie Perron, directrice Équité et double langue
364, rue S. Park
Walla Walla, État de Washington 99362
jperron@wwps.org / 509.527.3000

Pour soumettre une plainte écrite, décrivez la conduite ou l'incident qui peut être discriminatoire et envoyez-la par courrier, fax, e-mail ou remise en main propre au directeur de l'école, au surintendant du district ou au coordinateur des droits civiques. Soumettez la plainte dès que possible pour une enquête rapide et dans l’année suivant la conduite ou l’incident.

Que se passe-t-il une fois que j'ai déposé une plainte pour discrimination ?

Le coordinateur des droits civiques vous remettra une copie de la procédure de plainte pour discrimination du district scolaire. Le coordinateur des droits civiques doit veiller à ce qu’une enquête rapide et approfondie ait lieu. L'enquête doit être terminée dans un délai de 30 jours civils, sauf si vous acceptez un délai différent. Si votre plainte implique des circonstances exceptionnelles nécessitant une enquête plus longue, le coordonnateur des droits civils vous informera par écrit de la date prévue pour sa réponse.

Une fois l'enquête terminée, le directeur du district scolaire ou le membre du personnel menant l'enquête vous enverra une réponse écrite. Cette réponse comprendra :

  • Un résumé des résultats de l'enquête
  • Une détermination visant à déterminer si le district scolaire n'a pas respecté les lois sur les droits civils
  • Toute mesure corrective ou remède nécessaire
  • Avis sur la façon dont vous pouvez faire appel de la décision

Quelles sont les prochaines étapes si je ne suis pas d’accord avec le résultat ?

Si vous n'êtes pas d'accord avec le résultat de votre plainte, vous pouvez faire appel de la décision auprès de [identifier le décideur en appel identifié dans la politique du conseil scolaire (par exemple, le conseil scolaire)], puis auprès du Bureau du surintendant de l'instruction publique (OSPI). . De plus amples informations sur ce processus, y compris des échéanciers importants, sont incluses dans le rapport du district. Procédure de non-discrimination (3210P) et harcèlement sexuel Procédure 3205.

J'ai déjà soumis une plainte HIB – que fera mon école ?

Le harcèlement, l'intimidation ou l'intimidation (HIB) peuvent également constituer une discrimination s'ils sont liés à une classe protégée. Si vous remettez à votre école un rapport écrit de HIB impliquant une discrimination ou un harcèlement sexuel, votre école en informera le coordinateur des droits civiques. Le district scolaire enquêtera sur la plainte en utilisant à la fois le Procédure de non-discrimination (3210P) et par Procédure HIB (3207P) pour résoudre complètement votre plainte.

Qui d'autre peut aider en cas de problèmes de HIB ou de discrimination ?

Bureau du surintendant de l'instruction publique (OSPI)
Tous les rapports doivent commencer localement, au niveau de l'école ou du district. Cependant, OSPI peut aider les étudiants, les familles, les communautés et le personnel scolaire avec des questions sur la loi de l'État, le processus de plainte HIB et les processus de plainte pour discrimination et harcèlement sexuel.

Centre de sécurité scolaire OSPI (Pour les questions sur le harcèlement, l'intimidation et l'intimidation)
• Site Web : ospi.k12.wa.us/student-success/health-safety/school-safety-center
• Email: schoolsafety@k12.wa.us
• Téléphone: 360-725-6068

OSPI Equity and Civil Rights Office (Pour les questions sur la discrimination et le harcèlement sexuel)
• Site Web : ospi.k12.wa.us/policy-funding/equity-and-civil-rights
• Email: equity@k12.wa.us
• Téléphone: 360-725-6162

Bureau du médiateur pour l'éducation (OEO) du gouverneur de l'État de Washington
Le Bureau du médiateur pour l'éducation du gouverneur de l'État de Washington travaille avec les familles, les communautés et les écoles pour résoudre les problèmes ensemble afin que chaque élève puisse pleinement participer et s'épanouir dans les écoles publiques de la maternelle à la 12e année de Washington. OEO fournit des outils informels de résolution de conflits, du coaching, de la facilitation et des formations sur la famille, l'engagement communautaire et la défense des systèmes.
• Site Web : www.oeo.wa.gov
• Email: oeoinfo@gov.wa.gov
• Téléphone : 1-866-297-2597

Département américain de l'Éducation, Office des droits civils (OCR)
L'Office for Civil Rights (OCR) du ministère américain de l'Éducation applique les lois fédérales sur la non-discrimination dans les écoles publiques, y compris celles qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe, la race, la couleur, l'origine nationale, le handicap et l'âge. L'OCR dispose également d'un processus de plainte pour discrimination.
• Site Web: https://www2.ed.gov/about/offices/list/ocr/index.html
• Email: orc@ed.gov
• Téléphone: 800-421-3481

Notre école est inclusive

À Washington, tous les élèves ont le droit d’être traités en fonction de leur identité de genre à l’école. Notre école :

  • Adressez-vous aux étudiants par leur nom et leurs pronoms demandés, avec ou sans changement de nom légal
  • Changer la désignation du sexe d'un élève et faire en sorte que son sexe soit reflété avec précision dans les dossiers scolaires
  • Permettre aux élèves d’utiliser des toilettes et des vestiaires qui correspondent à leur identité de genre
  • Permettre aux étudiants de participer à des sports, à des cours d'éducation physique, à des sorties scolaires et à des voyages d'une nuit en fonction de leur identité de genre
  • Gardez les informations sur la santé et l’éducation confidentielles et privées
  • Permettre aux élèves de porter des vêtements qui reflètent leur identité de genre et d'appliquer des codes vestimentaires sans égard au sexe de l'élève ou à son genre perçu.
  • Protéger les élèves contre les taquineries, l'intimidation ou le harcèlement fondés sur leur sexe ou leur identité de genre

Examiner les écoles inclusives du district Politique 3211 ainsi que  Procédure 3211, cliquez sur les liens. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez contacter le coordinateur des écoles inclusives :
Dre Julie Perron - jperron@wwps.org  / 509.527.3000

Si vous avez des préoccupations concernant la discrimination ou le harcèlement discriminatoire fondé sur l'identité de genre ou l'expression de genre, veuillez contacter le Dr Perron.

GESTION DES PRÉSENCES

QUALIFICATIONS DE PRÉSENCE ET DE PLACEMENT - Politique du conseil 3110
La fréquentation des écoles du district est reconnue comme un droit et une responsabilité pour ceux qui satisfont aux exigences prescrites par la loi.
 
PRÉSENCE OBLIGATOIRE – Politique du conseil 3121
Les parents / tuteurs de tout enfant âgé de huit ans et de moins de 18 ans doivent faire en sorte que cet enfant fréquente l'école et cet enfant doit avoir la responsabilité et doit donc fréquenter l'école à plein temps lorsque cette école peut être en session à moins que l'enfant ne soit inscrit dans une école privée agréée, un centre éducatif tel que prévu au chapitre 28A.205 RCW ou reçoit un enseignement à domicile.
 
ABSENCES MOTIVÉES ET NON MOBILISÉES – Politique du conseil 3122
La fréquentation régulière de l'école est nécessaire pour la maîtrise du programme éducatif proposé aux élèves du district et les élèves doivent assister à toutes les classes assignées chaque jour. Parfois, les élèves peuvent être absents de la classe de manière appropriée conformément à la politique d'assiduité du district.
 
ENLÈVEMENT/LIBÉRATION DE L'ÉLÈVE PENDANT LES HEURES D'ÉCOLE - Politique du conseil 3124
Le district reconnaît sa responsabilité quant à la prise en charge appropriée des élèves pendant les heures de classe. Les élèves ne seront pas retirés de l'enceinte de l'école, de tout bâtiment scolaire ou de toute activité scolaire pendant les heures de classe, sauf par une personne autorisée conformément aux procédures du district.

CONDUITE DES ÉLÈVES/CODE VESTIMENTAIRE

TENUE VESTIMENTAIRE – Politique du conseil 3224
Les choix vestimentaires des élèves doivent être faits en consultation avec leurs parents/tuteurs tout en préservant un environnement d'apprentissage bénéfique et en assurant la sécurité et le bien-être de tous les élèves. La tenue vestimentaire des élèves ne sera réglementée que lorsque, de l'avis des administrateurs de l'école, il est déterminé qu'il y a une perturbation substantielle du processus éducatif. 
 
FRAIS DES ÉTUDIANTS, AMENDES, CHARGES - Politique du conseil 3520
Le district fournira un programme éducatif à ses élèves aussi gratuit que possible.
Le surintendant a le pouvoir d'établir des frais et des procédures appropriés régissant la perception des frais pour répondre aux besoins du programme. Un étudiant sera responsable du coût de remplacement des matériaux ou des biens qui sont perdus ou endommagés en raison de la négligence. 

SÉCURITÉ DES ÉTUDIANTS/CAMPUS

URGENCES – Politique du Conseil 3432
Le district répond aux exigences de RCW 28A.320.125 en maintenant des plans et des procédures d'écoles sûres pour gérer une urgence résultant de catastrophes naturelles ou d'origine humaine. Veuillez consulter les Procédures d'urgence site web pour plus d'informations.
 
PROGRAMME DES ÉCOLES SÉCURISÉES
RCW 28A.320.125 (Plans d'écoles sécuritaires)
WAC 212-12-044 (Exercices d'incendie)
 
LA SÉCURITÉ D'ABORD!
Voir quelque chose, entendre quelque chose, dire quelque chose. Signalez anonymement l'intimidation, le harcèlement, les menaces de violence, le suicide, la drogue, les armes et d'autres problèmes de sécurité.
QUATRE FAÇONS SIMPLES DE SIGNALER :
  1. (Téléphone) 855.976.8772
  2. (Texte) 855.976.8772
  3. (E-mail) 1057@ALERT1.US
  4. (Web) 1057.ALERT1.US
RÈGLEMENT SUR LES BICYCLETTES, SKATEBOARDS, TOUS LES APPAREILS À ROUES
Les élèves qui apportent des vélos, des planches à roulettes ou d'autres appareils à roues à l'école doivent se conformer aux directives de l'école. Il est interdit en tout temps de faire du vélo, des planches à roulettes ou d'autres appareils à roues sur le campus (y compris les passerelles). Ne pas le faire mettra en péril leur privilège d'apporter ces appareils à l'école.
 
CAMPUS FERMÉ – Politique du conseil 3242
Le principe du campus fermé exigeant que tous les élèves restent sur le terrain de l'école depuis leur arrivée jusqu'à ce qu'ils soient officiellement excusés s'applique à toutes les écoles du district scolaire de Walla Walla, à l'exception du lycée pendant l'heure du déjeuner.
 
RÈGLEMENTATION DES ARMES DANGEREUSES DANS LES LOCAUX DE L'ÉCOLE - Politique du conseil 4210
Le port d'une arme à feu ou d'une arme dangereuse dans les locaux de l'école, les transports fournis par l'école ou les zones d'autres installations utilisées exclusivement pour les activités scolaires, sauf autorisation expresse de la loi de l'État, constitue une violation de la politique du district et de la loi de l'État.
 
ÉCOLES SANS DROGUE, COMMUNAUTÉ ET LIEU DE TRAVAIL – Politique du conseil 5201
Le conseil a adopté en ce qui concerne son obligation envers le personnel, les élèves et les citoyens de prendre des mesures raisonnables pour assurer la sécurité sur le lieu de travail et pour assurer la sécurité et des performances de haute qualité pour les élèves que le personnel sert.
 
USAGE DE TABAC, DE PRODUITS DE NICOTINE ET D'APPAREILS DE LIVRAISON - Politique du conseil 4215
L'utilisation de produits du tabac et de dispositifs de livraison sur la propriété de l'école, y compris tous les bâtiments du district, les terrains et les véhicules appartenant au district, est interdite en tout temps.
 
ENVIRONNEMENT D'APPRENTISSAGE SÛR ET ORDONNÉ – Politique du conseil 4200
L'environnement d'apprentissage et le temps du personnel pour les étudiants doivent être aussi exempts que possible d'interruption. Tous les visiteurs, à l'exception de ceux qui assistent aux activités scolaires prévues, doivent s'inscrire immédiatement au bureau dès leur arrivée dans une école.
 
GESTION DE L'AMIANTE
En décembre 2020, l'inspection triennale obligatoire des installations des écoles publiques de Walla Walla s'est achevée avec succès. Cette inspection est requise par l'Asbestos Hazard Emergency Response ACT (AHERA) de 1986. Les règlements de l'AHERA exigent également qu'une notification annuelle soit donnée aux enseignants, aux travailleurs et aux parents/tuteurs des élèves pour les informer de l'état de l'amiante dans leurs écoles et de la disponibilité des plans de gestion. Les écoles publiques de Walla Walla effectuent des inspections de surveillance périodiques semestrielles en janvier et juillet pour vérifier l'état des matériaux de construction contenant de l'amiante et les registres sont conservés dans les installations de l'usine. Les rapports d'inspection sont inclus dans les copies mises à jour des plans de gestion de l'AHERA qui se trouvent au bureau des installations de l'usine de district et dans les écoles de district. POUR PLUS D'INFORMATIONS : Contactez le Directeur des installations (Asbestos Designated Person) pour le district (1174 Entley St., Walla Walla, WA 99362, 509-527-3018).
 
GARDE DES ENFANTS – Politique du Conseil 3126
Le conseil d'administration présume que la personne qui inscrit un élève à l'école est le parent résidentiel/tuteur légal de l'élève. Le parent/tuteur résidentiel est responsable des décisions concernant les soins et le contrôle quotidiens de l'élève. Le district, sauf avis contraire, suppose qu'il n'y a aucune restriction concernant le droit des parents/tuteurs non résidentiels d'être tenus informés de la situation de l'élève. progrès et activités scolaires.
Copyright © 2017 Écoles publiques Walla Walla. Tous les droits sont réservés.
Site Web conçu par Tisseurs de toiles Walla Walla.
En partenariat avec Walla Walla School District Département des communications