InscriptionLes inscriptions ouvertes et les inscriptions à la maternelle pour 2024-25 sont désormais ouvertes    Informations d'inscription | Informations sur la maternelle

A+ A A-

Politiques et procédures de recherche

3231 - Dossiers des élèves

POLITIQUE DU CONSEIL N° 3231

DOSSIERS DES ÉLÈVES

Le district conservera les dossiers des élèves nécessaires à l'orientation scolaire et/ou au bien-être des élèves, au fonctionnement ordonné et efficace des écoles et tel que requis par la loi. Toutes les informations relatives aux étudiants individuels doivent être traitées de manière confidentielle et professionnelle. Le district utilisera des méthodes raisonnables pour s'assurer que les enseignants et autres responsables de l'école n'ont accès qu'aux dossiers scolaires pour lesquels ils ont des intérêts éducatifs légitimes. Lorsque des informations sont divulguées conformément à la loi fédérale et de l'État, les employés du district et du district sont exempts de toute responsabilité civile, sauf s'ils ont agi par négligence grave ou de mauvaise foi.

Le district conservera les dossiers conformément aux versions actuelles et approuvées du Local Government General Records Retention Schedule (CORE) et du School Districts and Educational Districts Records Retention Schedule, tous deux publiés sur le site Web du Secrétariat d'État.

Les dossiers des élèves sont la propriété du district mais doivent être mis à la disposition des élèves et des parents/tuteurs de manière ordonnée et en temps opportun. « Parent/tuteur » comprend le département d'État des services sociaux et de santé lorsqu'un élève mineur a été trouvé dépendant et placé sous la garde de l'État. Un parent/tuteur ou un élève adulte peut contester toute information contenue dans un dossier scolaire jugée inexacte, trompeuse ou en violation de la vie privée ou d'autres droits de l'élève.

Les dossiers des élèves seront transmis à d'autres agences scolaires sur demande. Un élève du secondaire peut accorder l'autorité au district, permettant aux employeurs potentiels d'examiner le relevé de notes de l'élève. Le consentement des parents ou de l'élève adulte sera requis avant que le district ne puisse divulguer les dossiers des élèves autrement qu'à une agence ou une organisation scolaire, sauf disposition contraire de la loi.

Le surintendant ou la personne désignée établira des procédures régissant le contenu, la gestion et le contrôle des dossiers des élèves.

Références croisées:
Board Policy 2100 – Educational Opportunities for Students with a Parent in the Military
Politique du conseil 3115 - Élèves en situation d'itinérance - Droits et services d'inscription
Board Policy 3211 – Gender-Inclusive Schools
Politique du conseil 3520 - Frais de scolarité, amendes et charges
Politique du conseil 4020 - Communications confidentielles
Règlement du conseil 4040 - Accès public aux archives du district

Références juridiques :
42 U.S.C. 11431 et seq. McKinney-Vento Homeless Assistance Act
20 U.S.C. § 1232g Family Educational Rights and Privacy Act
CFR 34, Part 99 Family Educational Rights and Privacy Act Regulations
RCW 28A.150.510 Transmittal of education records to DSHS—Disclosure of educational records—Data sharing agreements—Comprehensive needs requirement document—Report.
RCW 28A.195.070 Official transcript withholding – Transmittal of information
RCW 28A.225.151 Reports.
RCW 28A.225.330 Inscription d'élèves d'autres circonscriptions — Demandes de renseignements et dossiers permanents — Relevés de notes retenus — Immunité de responsabilité — Notification aux enseignants et au personnel de sécurité — Règles
RCW 28A.230.120 High school diplomas — Issuance — Option to receive final transcripts —Notice
RCW 28A.230.180 Educational and career opportunities in the military, student access to information on, when
RCW 28A.600.475 Exchange of information with law enforcement and juvenile court officials – Notification of parents and students.
RCW 28A.605.030 Student education records – Parental review—release of records—Procedure.
RCW 28A.635.060 Defacing or injuring school property — Liability of pupil, parent or guardian — Withholding grades, diploma, or transcripts — Suspension and restitution — Voluntary work program as alternative — Rights protected
RCW 40.24.030 Address Confidentiality Program — Application — Certification
Chapter 246-105 WAC Immunization of child care and school children against certain vaccine-preventable diseases
Chapter 392-172A WAC Rules for the provision of special education
Chapter 392-182 WAC Student Health Records
Chapter 392-415 -WAC Secondary Education- standardized high school transcript
WAC 181-87-093 Failure to assure the transfer of student record information or student records
WAC 392-121-182 Exigences en matière d'expérience d'apprentissage alternative
WAC 392-122-228 Alternative learning experiences for juvenile students incarcerated in adult jail facilities
WAC 392-500-025 Pupil tests and records — Tests— School district policy in writing
42 CFR § 2.14 Minor patients
RCW 9.02.100—Reproductive privacy—Public policy
RCW 70.02.220 Sexually transmitted diseases—Permitted and mandatory disclosures
RCW 70.02.240 Mental health services—Minors—Permitted disclosures
Chapter 246-105 WAC Immunization of child care and school children against certain vaccine-preventable diseases

 

Adopté: 16 juillet 2002
Révisé : 10.07.03 ; 04.16.13 ; 12.14.21 ; 04.18.23
Révisé: 16 avril 2024

ÉCOLES PUBLIQUES WALLA WALLA • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Téléphone : 509-527-3000 • Télécopie : 509.529.7713

Solutions vectorielles - Alerte vectorielle Ligne d'information sur la sécurité dans les écoles : 855.976.8772  |  Système de signalement des pourboires en ligne