تسجيل2024-25 التسجيل مفتوح والتسجيل لرياض الأطفال مفتوح الآن    معلومات التسجيل | معلومات الروضة

A+ A A-

سياسات وإجراءات البحث

4218 - الوصول إلى اللغة

سياسة مجلس الإدارة رقم 4218

الوصول إلى اللغة

يلتزم مجلس الإدارة بتحسين الاتصالات الهادفة ذات الاتجاهين وتعزيز الوصول إلى برامج وخدمات وأنشطة المقاطعة للطلاب وأولياء أمورهم وأسرهم. يقر المجلس بأن الطلاب الذين يكون أفراد أسرهم من متعلمي اللغة الإنجليزية متعددي اللغات يمثلون أصولًا للمجتمع. من الأهمية بمكان أن تسعى المقاطعة إلى معالجة حواجز اللغة والقيام بذلك مجانًا. تحقيقًا لهذه الغاية وكما هو مطلوب بموجب القانون ، ستضع المنطقة وتعتمد خطة لتنفيذ وصيانة برنامج الوصول إلى اللغة الذي يستجيب ثقافيًا ، ويوفر مشاركة منهجية للأسرة تم تطويرها من خلال مشاركة أصحاب المصلحة الهادفة ، ومصممة لتناسب السكان الحاليين في المنطقة. الطلاب والأسر الذين يعتبرون متعلمين للغة الإنجليزية متعددي اللغات.

كحد أدنى ، ستلتزم خطة المنطقة لبرنامج الوصول إلى اللغة بمبادئ برنامج الوصول الفعال للغة من أجل المشاركة الأسرية المنتظمة والمتجاوبة ثقافيًا ، والتي هي:

• إمكانية الوصول والمساواة. وهذا يعني أن المدارس توفر الوصول للجميع ؛ يعد الاتصال ثنائي الاتجاه أولوية ويتم نسجه في تصميم جميع البرامج والخدمات.

• المساءلة والشفافية. وهذا يعني أن برنامج الوصول إلى اللغة وعمليات صنع القرار على جميع المستويات هي: مفتوحة ، ومتاحة ، وقابلة للاستخدام من قبل العائلات ؛ متاحة بسهولة؛ تحسين مستمر بناءً على التعليقات المستمرة من العائلات والموظفين ؛ وتنظمها عملية شكوى واضحة وعادلة.

• ثقافة الاستجابة. وهذا يعني أن المدارس أماكن آمنة ورحيمة حيث يتم سماع آراء كل أسرة وتلبية احتياجاتها وتقدير المساهمات. طاقم المدرسة متواضعون ومتعاطفون مع العائلات.

• التركيز على العلاقات. وهذا يعني أن المدارس تسعى إلى فهم العائلات دون إصدار أحكام على المستوى الفردي ، وبناء الثقة من خلال العلاقات المحترمة التي تعترف بنقاط القوة الفريدة التي تمتلكها كل عائلة وطالب.

تحديد العائلات التي تحتاج إلى خدمات الوصول إلى اللغة
ستحدد المنطقة التعليمية بدقة وفي الوقت المناسب أولياء الأمور / أفراد أسر الطلاب من متعلمي اللغة الإنجليزية متعددي اللغات وتزويدهم بالمعلومات بلغة يمكنهم فهمها فيما يتعلق بموارد خدمة اللغة المتاحة داخل المنطقة.

تفسير شفوي
ستتخذ المقاطعة خطوات معقولة لتزويد الآباء / أفراد الأسرة الذين يعتبرون متعلمي اللغة الإنجليزية متعددي اللغات بترجمة شفهية مختصة للمواد أو المعلومات حول أي برنامج وخدمة ونشاط يتم توفيره للآباء الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية متعددو اللغات ولتسهيل أي تفاعل مع موظفي المنطقة مهمة لتعليم الطالب. ستقدم المنطقة مثل هذه الخدمات عند الطلب و / أو عندما يكون متوقعًا بشكل معقول من قبل موظفي المنطقة أن هذه الخدمات ستكون ضرورية.  
الترجمة الكتابية
ستوفر المقاطعة ترجمة مكتوبة للوثائق الحيوية لأي مجموعة تشكل على الأقل 5 بالمائة من إجمالي السكان الأم في المقاطعة أو 1000 شخص ، أيهما أقل. لأغراض هذه السياسة ، تشمل "الوثائق الحيوية" ، على سبيل المثال لا الحصر ، تلك المتعلقة بما يلي:
• التسجيل والتطبيق والاختيار.
• المعايير الأكاديمية وأداء الطلاب.
• توقعات السلامة والانضباط والسلوك.
• التعليم الخاص والخدمات ذات الصلة ، معلومات القسم 504 ، وخدمات McKinney-Vento.
• السياسات والإجراءات المتعلقة بالانتظام في المدرسة.
• طلبات الحصول على إذن الوالدين في الأنشطة أو البرامج.
• الفرص المتاحة للطلاب أو العائلات للوصول إلى الأنشطة والبرامج والخدمات المدرسية.
• دليل الطالب / ولي الأمر.
• خطة الوصول إلى اللغة في المنطقة والخدمات ذات الصلة بالبرنامج أو الموارد المتاحة ؛
• معلومات إغلاق المدرسة. و
• أي مستندات أخرى تُخطر الوالدين بحقوقهم بموجب قوانين الولاية المعمول بها و / أو تحتوي على معلومات أو نماذج تتعلق بالموافقة أو تقديم الشكاوى بموجب القانون الفيدرالي أو قانون الولاية أو سياسة المقاطعة.

إذا كانت المقاطعة غير قادرة على ترجمة مستند حيوي بسبب قيود الموارد أو إذا طلب عدد صغير من العائلات المعلومات بلغة أخرى غير الإنجليزية بحيث تكون ترجمة المستندات غير معقولة ، فستظل المنطقة تقدم المعلومات إلى أولياء الأمور بلغة هم يمكن أن يفهم من خلال الترجمة الشفوية المختصة.

 

فريق العمل
سيقوم المشرف بتعيين موظف ليكون بمثابة منسق / اتصال الوصول إلى اللغة ، والذي سيرصد ويسهل الامتثال لقوانين الولاية والقوانين الفيدرالية المتعلقة بالوصول إلى اللغة ومشاركة الأسرة. سيتم مشاركة اسم منسق الوصول إلى اللغة ومعلومات الاتصال به على نطاق واسع حتى يتمكن الآباء وموظفو المدرسة وأفراد المجتمع من الاتصال بهم للاستفسار عن خدمات الوصول إلى اللغة.

سيتلقى جميع مديري المدارس ، لا سيما أولئك الذين لديهم أكبر قدر من التفاعل مع الجمهور مثل المسجلين وموظفي التسجيل والموظفين المعتمدين وغيرهم من الموظفين المناسبين على النحو الذي يحدده منسق / منسق الوصول إلى اللغة ، إرشادات حول التواصل الهادف مع أولياء الأمور / أفراد الأسرة الذين هم يعتبر متعلمي اللغة الإنجليزية متعددي اللغات ، وأفضل الممارسات للعمل مع مترجم فوري ، وكيفية الوصول إلى مترجم فوري أو خدمات الترجمة في الوقت المناسب ، والخدمات اللغوية المتاحة داخل المنطقة والمعلومات الأخرى التي يعتبرها منسق / منسق الوصول إلى اللغة ضرورية لتفعيل خطة الوصول إلى اللغة والبرنامج.


سيتلقى موظفو المنطقة المناسبون ، على النحو الذي يحدده منسق / منسق الوصول إلى اللغة ، إرشادات حول التفاعل بين هذه السياسة وسياسة المنطقة بشأن التواصل الفعال مع الطلاب والأسر وأفراد المجتمع ذوي الإعاقة.

المشرف مخول لوضع إجراءات وممارسات لتنفيذ هذه السياسة.

 

عبر المراجع:
سياسة مجلس الإدارة 3210 عدم التمييز
سياسة مجلس الإدارة 4129 إشراك الأسرة
سياسة مجلس الإدارة 4217 التواصل الفعال

المراجع القانونية:
RCW28A.642 حظر التمييز
RCW 49.60 التمييز - لجنة حقوق الإنسان
WAC 392-400 الانضباط
حقوق الطالب WAC 392-400-215
الباب السادس من قانون الحقوق المدنية لشركة 1964

اعتمد: 18 أكتوبر 2016
تاريخ المراجعة: 21 نوفمبر 2017
تمت المراجعة: 13 ديسمبر 2022

مدارس ولاء العامة • 364 شارع ساوث بارك • والا والا 99362 • الهاتف: 509-527-3000 • الفاكس: 509.529.7713

حلول المتجهات - تنبيه المتجهات خط نصيحة المدارس الآمنة: 855.976.8772  |  نظام الإبلاغ عن الإكرامية عبر الإنترنت