Đăng ký
Ghi danh mở 2024-25 và Đăng ký mẫu giáo hiện đang mở    Thông tin tuyển sinh | Thông tin mẫu giáo

A+ A A-

Chính sách & Quy trình Tìm kiếm

5010 (P) - Hành động không phân biệt đối xử và khẳng định

THỦ TỤC HÀNH CHÍNH SỐ 5010

HÀNH ĐỘNG KHÔNG PHÂN BIỆT VÀ HÀNH ĐỘNG TƯƠNG LAI

Thủ tục khiếu nại

Để đảm bảo tính công bằng và nhất quán, thủ tục khiếu nại sau đây sẽ được sử dụng trong mối quan hệ của học khu với nhân viên của học khu liên quan đến các vấn đề việc làm được điều chỉnh bởi luật cơ hội việc làm bình đẳng của tiểu bang và liên bang và / hoặc chương trình hành động khẳng định. Địa vị của nhân viên với học khu sẽ không bị ảnh hưởng theo bất kỳ cách nào vì nhân viên đã sử dụng các quy trình này.

A. Khiếu nại có nghĩa là khiếu nại do người khiếu nại đệ trình liên quan đến cáo buộc vi phạm bất kỳ luật chống phân biệt đối xử nào của tiểu bang hoặc liên bang.

B. Khiếu nại có nghĩa là đơn tố cáo bằng văn bản cáo buộc các hành vi, điều kiện hoặc hoàn cảnh cụ thể vi phạm luật chống phân biệt đối xử. Thời hạn nộp đơn khiếu nại là một năm kể từ ngày xảy ra đối tượng khiếu nại. Tuy nhiên, thời hạn nộp đơn khiếu nại có thể không được áp dụng nếu người khiếu nại bị ngăn không cho nộp đơn do: 1) Học khu trình bày sai cụ thể rằng họ đã giải quyết vấn đề tạo cơ sở cho khiếu nại; hoặc 2) Giữ lại thông tin mà học khu được yêu cầu cung cấp theo WAC 392-190-065 hoặc WAC 392-190-005. Các khiếu nại có thể được gửi qua thư, fax, e-mail hoặc chuyển phát tay đến bất kỳ học khu, trường học nào hoặc cho viên chức tuân thủ của học khu chịu trách nhiệm điều tra các khiếu nại về phân biệt đối xử. Bất kỳ nhân viên nào của học khu nhận được khiếu nại đáp ứng các tiêu chí này sẽ nhanh chóng thông báo cho viên chức tuân thủ.

C. Bị đơn có nghĩa là người bị cáo buộc phải chịu trách nhiệm hoặc người có thể chịu trách nhiệm về vi phạm bị cáo buộc trong đơn khiếu nại.

Mục đích chính của thủ tục này là đảm bảo một giải pháp công bằng cho một khiếu nại chính đáng. Để đạt được điều này, các bước cụ thể sẽ được thực hiện. Học khu bị cấm theo luật không được đe dọa, đe dọa, ép buộc hoặc phân biệt đối xử đối với bất kỳ cá nhân nào với mục đích cản trở quyền nộp đơn khiếu kiện của họ theo thủ tục này và không được trả đũa một cá nhân đã nộp đơn khiếu kiện đó.

A. Quy trình không chính thức để giải quyết

      Khi một nhân viên gặp vấn đề về việc làm liên quan đến cơ hội việc làm bình đẳng, anh ấy / cô ấy sẽ thảo luận vấn đề đó với người giám sát trực tiếp, giám đốc nhân sự hoặc giám đốc trong vòng 60 ngày kể từ các trường hợp phát sinh vấn đề. Nhân viên cũng có thể yêu cầu viên chức tuân thủ tham gia vào quy trình đánh giá không chính thức. Mục đích là cuộc thảo luận không chính thức sẽ giải quyết vấn đề. Nếu nhân viên cảm thấy mình không thể tiếp cận giám sát viên do giám sát viên liên quan đến hành vi phân biệt đối xử bị cáo buộc, nhân viên đó có thể liên hệ trực tiếp với viên chức tuân thủ trước khi theo đuổi các thủ tục chính thức. Nếu cuộc thảo luận với nhân viên hoặc người giám sát trực tiếp không giải quyết được vấn đề, nhân viên có thể tiến hành các thủ tục xem xét chính thức. Trong suốt quá trình không chính thức, học khu sẽ thông báo cho người khiếu nại về quyền của họ để nộp đơn khiếu nại chính thức.

B. Quy trình chính thức để giải quyết

Cấp độ một: Khiếu nại lên Quận

Đơn khiếu nại phải đưa ra các hành vi, điều kiện hoặc hoàn cảnh cụ thể được cho là vi phạm. Khi nhận được đơn khiếu nại, viên chức tuân thủ sẽ cung cấp cho người khiếu nại một bản sao của quy trình này. Viên chức tuân thủ sẽ điều tra các cáo buộc được đưa ra trong vòng 30 ngày theo lịch. Khu học chánh và người khiếu nại có thể đồng ý giải quyết khiếu nại thay vì điều tra. Viên chức sẽ cung cấp cho tổng giám đốc một bản báo cáo đầy đủ bằng văn bản về khiếu nại và kết quả điều tra.

Tổng giám đốc hoặc người được chỉ định sẽ trả lời người khiếu nại bằng một quyết định bằng văn bản càng nhanh càng tốt, nhưng không muộn hơn 30 ngày theo lịch sau khi nhận được đơn khiếu nại, trừ khi người khiếu nại đồng ý khác hoặc nếu các trường hợp ngoại lệ liên quan đến khiếu nại yêu cầu. gia hạn thời hạn. Trong trường hợp cần gia hạn, học khu sẽ thông báo bằng văn bản cho người khiếu nại về lý do gia hạn và ngày trả lời dự kiến. Vào thời điểm học khu trả lời cho người khiếu nại, học khu phải gửi một bản sao của câu trả lời đến văn phòng giám đốc chỉ đạo công cộng.

Quyết định của giám đốc hoặc người được chỉ định sẽ bao gồm: 1) bản tóm tắt kết quả điều tra; 2) liệu học khu có không tuân thủ luật chống phân biệt đối xử hay không; 3) nếu phát hiện thấy sự không tuân thủ, các biện pháp khắc phục mà học khu cho là cần thiết để sửa chữa nó; và 4) thông báo về quyền khiếu nại của người khiếu nại đến hội đồng trường và các thông tin nộp đơn cần thiết. Phản hồi của tổng giám đốc hoặc người được chỉ định sẽ được cung cấp bằng ngôn ngữ mà người khiếu nại có thể hiểu và có thể yêu cầu hỗ trợ ngôn ngữ cho những người khiếu nại có trình độ tiếng Anh hạn chế theo Tiêu đề VI của Đạo luật Quyền Công dân năm 1964. 

Mọi biện pháp khắc phục được cho là cần thiết sẽ được tiến hành càng nhanh càng tốt, nhưng không muộn hơn 30 ngày theo lịch sau khi tổng giám đốc gửi thư trả lời bằng văn bản cho bên khiếu nại trừ khi bên khiếu nại đồng ý khác.

Cấp độ Hai - Kháng nghị Ban Giám đốc

Nếu người khiếu nại không đồng ý với quyết định bằng văn bản của tổng giám đốc hoặc người được chỉ định, người khiếu nại có thể gửi thông báo khiếu nại bằng văn bản đến thư ký của hội đồng trong vòng mười (10) ngày theo lịch sau ngày mà người khiếu nại nhận được phản hồi.

Hội đồng sẽ lên lịch một phiên điều trần bắt đầu vào ngày 20 (XNUMXth) ngày theo lịch sau khi gửi thông báo kháng cáo bằng văn bản trừ khi được người khiếu nại và tổng giám đốc đồng ý hoặc vì lý do chính đáng. Cả hai bên sẽ được phép trình bày các nhân chứng và lời khai đó khi hội đồng cho là có liên quan và quan trọng. Trừ khi được người khiếu nại đồng ý khác, hội đồng sẽ đưa ra quyết định bằng văn bản trong vòng ba mươi (30) ngày theo lịch sau khi nộp thông báo kháng cáo và cung cấp cho người khiếu nại một bản sao quyết định. Quyết định của hội đồng sẽ được cung cấp bằng ngôn ngữ mà người khiếu nại có thể hiểu được, có thể yêu cầu hỗ trợ ngôn ngữ cho những người khiếu nại có trình độ tiếng Anh hạn chế theo Tiêu đề VI của Đạo luật Quyền Dân sự. Quyết định sẽ bao gồm thông báo về quyền của người khiếu nại được khiếu nại lên giám đốc giáo dục công cộng và sẽ xác định nơi và người nào mà khiếu nại phải được nộp. Học khu sẽ gửi một bản sao của quyết định kháng cáo đến văn phòng của giám đốc giáo dục công cộng.

Cấp độ Ba - Khiếu nại lên Giám đốc Chỉ thị Công cộng

Nếu một người khiếu nại không đồng ý với quyết định của hội đồng quản trị, hoặc nếu khu học chánh không tuân thủ thủ tục này, người khiếu nại có thể khiếu nại với tổng giám đốc hướng dẫn công cộng.

1. Người quản lý Chỉ thị Công cộng phải nhận được khiếu nại vào hoặc trước ngày 20 (XNUMXth) ngày sau ngày mà người khiếu nại nhận được thông báo bằng văn bản về quyết định của hội đồng quản trị trừ khi Giám đốc Chỉ thị Công cộng cho phép gia hạn vì lý do chính đáng. Khiếu nại có thể được gửi bằng thư, fax, thư điện tử, hoặc chuyển phát tay.

2. Khiếu nại phải bằng văn bản và bao gồm: 1) Bản mô tả các hành vi, điều kiện hoặc hoàn cảnh cụ thể được cho là vi phạm luật chống phân biệt đối xử hiện hành; 2) Tên và thông tin liên lạc, bao gồm cả địa chỉ, của người khiếu nại; 3) Tên và địa chỉ của học khu bị khiếu nại; 4) Bản sao quyết định khiếu nại, khiếu kiện của huyện nếu có; và 5) Đề xuất giải quyết khiếu nại hoặc yêu cầu cứu trợ. Nếu các cáo buộc liên quan đến một học sinh cụ thể, đơn khiếu nại cũng phải bao gồm tên và địa chỉ của học sinh đó, hoặc trong trường hợp trẻ em hoặc thanh niên vô gia cư, thông tin liên hệ.

3. Khi nhận được đơn khiếu nại, Văn phòng Giám đốc Chỉ thị Công cộng có thể bắt đầu một cuộc điều tra, có thể bao gồm việc tiến hành một cuộc đánh giá độc lập tại chỗ. OSPI cũng có thể điều tra các vấn đề bổ sung liên quan đến khiếu nại không có trong đơn khiếu nại ban đầu hoặc khiếu nại lên giám đốc hoặc hội đồng quản trị. Sau cuộc điều tra, OSPI sẽ đưa ra quyết định độc lập về việc liệu học khu đã không tuân thủ RCW 28A.642.010 hoặc Chương 392-190, WAC và sẽ đưa ra quyết định bằng văn bản cho người khiếu nại và học khu giải quyết từng cáo buộc trong đơn khiếu nại. và bất kỳ vấn đề không tuân thủ nào khác mà nó đã xác định. Quyết định bằng văn bản sẽ bao gồm các hành động khắc phục được cho là cần thiết để sửa chữa sự không tuân thủ và tài liệu mà học khu phải cung cấp để chứng minh rằng hành động khắc phục đã được hoàn thành.

Tất cả các hành động khắc phục phải được hoàn thành trong thời hạn do OSPI thiết lập trong quyết định bằng văn bản trừ khi OSPI cho phép gia hạn. Nếu không đạt được sự tuân thủ kịp thời, OSPI có thể thực hiện hành động bao gồm nhưng không giới hạn việc giới thiệu học khu tới các cơ quan liên bang hoặc tiểu bang thích hợp được trao quyền để tuân thủ mệnh lệnh.

Một khiếu nại có thể được giải quyết bất cứ lúc nào khi trước khi kết thúc điều tra, học khu tự nguyện đồng ý giải quyết khiếu nại. OSPI có thể cung cấp hỗ trợ kỹ thuật và các phương pháp giải quyết tranh chấp để giải quyết khiếu nại. 
 

Cấp độ Bốn - Điều trần Hành chính

Người khiếu nại hoặc khu học chánh muốn khiếu nại quyết định bằng văn bản của Văn phòng Giám đốc Học chính có thể gửi thông báo kháng nghị bằng văn bản cho OSPI trong vòng ba mươi (30) ngày theo lịch sau ngày nhận được quyết định bằng văn bản của văn phòng đó. OSPI sẽ tiến hành một phiên điều trần hành chính chính thức theo Đạo luật Thủ tục Hành chính, Chương 34.05, RCW.

C. Hòa giải

Bất cứ lúc nào trong thủ tục khiếu nại về phân biệt đối xử được quy định trong WAC 392-190-065 đến 392-190-075, học khu có thể, bằng chi phí của mình, đưa ra hòa giải. Người khiếu nại và học khu có thể đồng ý kéo dài thời hạn của thủ tục khiếu nại phân biệt đối xử để theo đuổi hòa giải.

Mục đích của hòa giải là cung cấp cho cả người khiếu nại và học khu cơ hội để giải quyết các tranh chấp và đạt được thỏa thuận được cả hai bên chấp nhận thông qua việc sử dụng một hòa giải viên công bằng. Việc hòa giải phải tự nguyện và cần có sự đồng ý của hai bên. Nó có thể bị chấm dứt bởi một trong hai bên bất kỳ lúc nào trong quá trình hòa giải. Nó không được sử dụng để từ chối hoặc trì hoãn quyền sử dụng các thủ tục khiếu nại của người khiếu nại. 

Hòa giải phải được tiến hành bởi một hòa giải viên đủ năng lực và khách quan, người không được: 1) Là nhân viên của bất kỳ khu học chánh, trường bán công hoặc cơ quan công hoặc tư khác đang cung cấp các dịch vụ liên quan đến giáo dục cho học sinh là đối tượng của đơn khiếu nại được hòa giải; hoặc 2) Có xung đột lợi ích cá nhân hoặc nghề nghiệp. Hòa giải viên không được coi là nhân viên của học khu hoặc trường bán công hoặc cơ quan công hoặc tư khác chỉ vì người đó đóng vai trò là người hòa giải. 

Nếu các bên đạt được thỏa thuận thông qua hòa giải, họ có thể thực hiện một thỏa thuận ràng buộc pháp lý đưa ra giải pháp và tuyên bố rằng tất cả các cuộc thảo luận xảy ra trong quá trình hòa giải sẽ được giữ bí mật và có thể không được sử dụng làm bằng chứng trong bất kỳ khiếu nại nào tiếp theo, phiên điều trần đúng thủ tục hoặc tố tụng dân sự. Thỏa thuận phải được ký bởi người khiếu nại và một đại diện của học khu, người có thẩm quyền ràng buộc học khu.

D. Bảo quản hồ sơ

Các tệp chứa bản sao của tất cả các thư từ liên quan đến từng khiếu nại được chuyển đến học khu và việc xử lý, bao gồm bất kỳ biện pháp khắc phục nào do học khu thiết lập, sẽ được lưu giữ trong văn phòng của viên chức tuân thủ của học khu trong thời hạn 6 năm.

Thông tin

  1. Liên hệ quận

Chris Gardea

Trợ lý tổng giám đốc

Trường Công lập Walla Walla

Công viên 364 S.

Walla Walla, WA 99362

509-526-6712

  1. Liên hệ trạng thái

Giám đốc hướng dẫn công cộng

Văn phòng Công bằng và Dân quyền

Pô Box 47200

Olympia, Tây Úc 98504-7200

360-725-6162

3. Ủy ban Nhân quyền Tiểu bang Washington

711 South Capitol Way, Phòng 402

Pô Box 42490

Olympia, Tây Úc 98504-2490

360-753-6770

4. Văn phòng Dân quyền

Bộ Giáo dục Mỹ

915 Second Avenue, Phòng 3310

Seattle, WA 98174

206-607-1600

Sửa đổi: Tháng 2017 năm XNUMX

TRƯỜNG CÔNG LẬP WALLA WALLA • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Điện thoại: 509-527-3000 • Số fax: 509.529.7713

Giải Pháp Vector - Cảnh Báo Vector Dòng Mẹo về Trường học An toàn: 855.976.8772  |  Hệ thống báo cáo mẹo trực tuyến