3142 (P) - Sinh viên trao đổi quốc tế
THỦ TỤC HÀNH CHÍNH SỐ 3142
Định nghĩa
Đối với mục đích của thủ tục này, một sinh viên trao đổi quốc tế được định nghĩa là một sinh viên đã được cấp thị thực J-1 hoặc F-1 để đăng ký vào một trường học trong học khu. Tổ chức trao đổi quốc tế là một tổ chức được đăng ký với văn phòng Ngoại trưởng ở Bang Washington.
Số lượng sinh viên trao đổi quốc tế
Học khu xác định số lượng học sinh trao đổi quốc tế để bố trí vào mỗi trường dựa trên năng lực của trường trong việc hội nhập học sinh quốc tế theo cách có lợi cho tất cả mọi người. Học khu cố gắng tìm ra một con số có thể chấp nhận được để công nhận nhu cầu của các trường và các cơ hội do các chương trình trao đổi mang lại. Học khu có thể xem xét đề nghị của Hội đồng Tiêu chuẩn về Du lịch Giáo dục Quốc tế (CSIET) rằng các trường học hướng tới mục tiêu 1% tổng số học sinh là học sinh trao đổi.
Lựa chọn các tổ chức giao lưu quốc tế
A. Học khu sẽ chỉ nhận học sinh từ các tổ chức trao đổi quốc tế đã đăng ký với Văn phòng Ngoại trưởng Bang Washington. (Danh sách các tổ chức như vậy có sẵn trên trang web của Văn phòng Giám đốc Chỉ thị Công cộng tại www.k12.wa.us); và
B. Học khu có quyền làm việc với các tổ chức trao đổi quốc tế đã chứng minh cam kết của họ đối với các tiêu chuẩn cao và khả năng đáp ứng các nhu cầu của học sinh và học khu.
Thời gian của Quy trình Vị trí
A. Một tổ chức trao đổi quốc tế muốn đăng ký một sinh viên trao đổi quốc tế vào một trường học trong học khu sẽ gửi đến học khu một yêu cầu cung cấp mô tả chương trình đầy đủ, bao gồm tên, địa chỉ và số điện thoại của đại diện địa phương. Trường Công lập Walla Walla phải nhận đơn đăng ký trước ngày 1 tháng 1 đối với học sinh dự định bắt đầu đi học trong học kỳ đầu tiên vào mùa thu năm sau hoặc trước ngày XNUMX tháng XNUMX đối với học sinh dự định bắt đầu đi học trong học kỳ thứ hai.
B. Nhân viên của học khu, với sự tham vấn của hiệu trưởng tòa nhà thích hợp, sẽ xem xét đơn đăng ký. Học khu sẽ cung cấp thông báo chấp thuận hoặc từ chối bằng văn bản cho đại diện chương trình một cách kịp thời, nhưng không muộn hơn ngày 1 tháng 1 cho học kỳ đầu tiên và ngày XNUMX tháng XNUMX cho học kỳ thứ hai.
C. Học khu có thể, tùy theo quyết định của mình, chọn để tiếp nhận người nộp đơn muộn vì các quy định về Visa J-1 của liên bang cho phép bố trí học sinh trao đổi đến ngày 31 tháng XNUMX hàng năm.
Kỳ vọng của Quận đối với các Tổ chức Giao lưu Quốc tế
Mỗi tổ chức trao đổi quốc tế phải:
A. Đối với Quận:
1. Mỗi năm, xin phép ghi danh bằng văn bản của trường cho các vị trí của học sinh trước khi xác nhận vị trí với gia đình bản xứ;
2. Tuân theo chính sách của học khu về thời gian và yêu cầu của vị trí;
3. Duy trì một đại diện địa phương đủ điều kiện và được đào tạo với trách nhiệm đối với từng học sinh bao gồm liên lạc liên tục với nhà trường và đáp ứng các nhu cầu của trường;
4. Cung cấp tên, địa chỉ và số điện thoại của đại diện chương trình địa phương, người sẽ cung cấp các dịch vụ khẩn cấp, tư vấn và liên lạc cho học khu;
5. Thông báo cho học khu ngay khi xác nhận được sự trùng khớp giữa học sinh và gia đình chủ nhà và cung cấp tên, địa chỉ và số điện thoại của gia đình chủ nhà của học sinh cho học khu; và
6. Chuyển tiếp hồ sơ tích lũy của học sinh cho học khu trước khi chấp thuận cho nhập học. Hồ sơ tích lũy sẽ bao gồm bảng điểm và hồ sơ học tập của học sinh, bằng tiếng Anh.
B. Đối với Gia đình Chủ nhà:
1. Sắp xếp chỗ ở tại gia đình bản xứ trước khi sinh viên trao đổi rời khỏi đất nước của họ;
2. Phỏng vấn cá nhân và sàng lọc tất cả các gia đình bản xứ tiềm năng, phù hợp với sở thích và tính cách của học sinh và gia đình; và
3. Duy trì liên lạc thường xuyên với gia đình bản xứ và học sinh.
C. Đối với học sinh:
1. Sàng lọc và sắp xếp học sinh trao đổi dựa trên sở thích và khả năng học tập của họ và không cố ý xếp học sinh trao đổi chỉ dựa trên khả năng thể thao của họ;
2. Chuẩn bị cho sinh viên trao đổi, bao gồm cung cấp định hướng về Hoa Kỳ, tiểu bang Washington, trường học và các kỳ vọng học tập;
3. Đảm bảo rằng học sinh sẽ nhận được hỗ trợ tài chính đầy đủ trong suốt thời gian ở học khu;
4. Đảm bảo rằng sinh viên trao đổi có bảo hiểm y tế và tai nạn đáp ứng hoặc vượt quá hướng dẫn của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ;
5. Đảm bảo rằng học sinh trao đổi đến nhà bản xứ và địa điểm học trước ngày đầu tiên của lớp học;
6. Theo dõi sự tiến bộ của học sinh trong năm học và phản hồi các vấn đề hoặc vấn đề khi chúng phát triển;
7. Cung cấp bất kỳ dịch vụ hỗ trợ và trợ giúp hướng dẫn sinh viên cần thiết nào. Trong trường hợp cần dạy kèm / ESL hoặc các tiện nghi đặc biệt, tổ chức phải thu xếp và chịu trách nhiệm tài chính cho các dịch vụ đó; và
8. Thông báo cho học sinh về các chi phí và / hoặc các hoạt động học sinh theo yêu cầu của học khu.
Kỳ vọng của Trường dành cho Sinh viên Trao đổi Quốc tế
Tổ chức trao đổi quốc tế có trách nhiệm đảm bảo rằng sinh viên trao đổi quốc tế nhận thức đầy đủ về những kỳ vọng của trường đã chấp nhận xếp học sinh đó.
Mỗi sinh viên trao đổi quốc tế phải:
A. Đủ điều kiện để tham gia các lớp học thường xuyên và duy trì một lịch trình điển hình. Điều này có nghĩa là học sinh phải có trình độ thông thạo tiếng Anh ở mức chấp nhận được, cam kết coi các môn học là quan trọng, và các kỹ năng xã hội để thích tham gia các hoạt động xã hội và ngoại khóa;
B. Hiểu rằng khả năng đủ điều kiện tham gia ngoại khóa của sinh viên trao đổi quốc tế về thể thao, âm nhạc, pháp y, và các hoạt động khác như vậy có thể bị hạn chế và được xác định bởi các quy tắc và quy định của Hiệp hội Hoạt động Nội trú Washington;
C. Đạt điểm đậu vào cuối học kỳ đầu tiên;
D. Biết và tuân theo tất cả các chính sách và quy tắc của trường cũng như các quy định của liên bang liên quan đến thị thực;
E. Đáp ứng các yêu cầu tốt nghiệp của học khu và tiểu bang để đủ điều kiện nhận bằng tốt nghiệp trung học. Mỗi sinh viên trao đổi quốc tế cũng phải hiểu rằng mục đích của trải nghiệm trao đổi quốc tế là giúp sinh viên trao đổi quốc tế nhận được bằng tốt nghiệp trung học của tiểu bang Washington. Do đó, sinh viên trao đổi quốc tế sẽ không được đưa vào bất kỳ danh sách xếp hạng lớp nào, cũng như không tính điểm trung bình cho họ. Học khu sẽ xác định xem học sinh có thích hợp tham gia các buổi lễ tốt nghiệp hoặc nhận bằng tốt nghiệp trung học hay không;
F. Thanh toán tất cả các chi phí thông thường, bao gồm phí khóa học tiêu chuẩn và hoạt động ngoại khóa;
G. Xuất trình giấy tờ cần thiết, bao gồm thông tin thị thực, hồ sơ y tế, bảng điểm và thông tin gia đình bản xứ, cho nhân viên trường được chỉ định để điều phối chương trình trao đổi quốc tế; và
H. Hiểu rằng điều kiện ghi danh cho sinh viên trao đổi quốc tế trong các trường công lập chỉ dành cho một năm học.
Trách nhiệm của Nhà trường
A. Các trường dự kiến sẽ cung cấp cho sinh viên trao đổi quốc tế tất cả các quyền và đặc quyền dành cho sinh viên cư trú - ngoại trừ quyền được cấp bằng tốt nghiệp; và
B. Nhà trường sẽ cố gắng hết sức để đưa sinh viên trao đổi quốc tế vào môi trường xã hội của trường. Đổi lại, các trường sẽ khuyến khích sinh viên trao đổi quốc tế tham gia nhiệt tình vào các hoạt động của trường, kết bạn, đóng góp cá nhân cho trường, và giúp quảng bá rộng rãi về đất nước và bản thân họ, một cách không chính thức và bằng cách thuyết trình trong lớp và để nhóm cộng đồng và nói chuyện với giới truyền thông khi được hỏi.
Sinh viên trao đổi quốc tế với Visa F1
Để ghi danh học sinh với visa F-1, một trường phải nộp đơn lên Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ để được cấp thị thực F-1. Khi nhận được thẩm quyền này, trường trở thành tổ chức tài trợ và phải tuân thủ tất cả các quy định của liên bang đối với sinh viên có visa F-1. Nhà trường phải chứng minh đã nhận được khoản thanh toán cho chi phí đi học hàng năm của mỗi học sinh cho sinh viên trao đổi quốc tế trước khi cấp mẫu I-20, mẫu này được yêu cầu để sinh viên nộp đơn xin thị thực F-1. Với tư cách là nhà tài trợ, nhà trường chịu trách nhiệm về mặt pháp lý đối với học sinh, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc sàng lọc, sắp xếp với gia đình bản xứ và đáp ứng các nhu cầu của học sinh. Ngoài ra, học khu mong muốn học sinh và nhà trường tuân theo tất cả các nguyện vọng liên quan được nêu trong thủ tục này.
Sửa đổi: Tháng 2022 năm XNUMX