Đăng ký
2024-25 Ghi danh mở và Đăng ký mẫu giáo bắt đầu vào ngày 10 tháng 2024 năm XNUMX    Thông tin tuyển sinh | Thông tin mẫu giáo

A+ A A-

Chính sách & Quy trình Tìm kiếm

3142 (P) - Sinh viên trao đổi quốc tế

THỦ TỤC HÀNH CHÍNH SỐ 3142

SINH VIÊN TRAO ĐỔI QUỐC TẾ

Định nghĩa
Vì mục đích của thủ tục này, học sinh trao đổi quốc tế được định nghĩa là học sinh đã được cấp thị thực J-1 để đăng ký vào một trường trong học khu. Tổ chức trao đổi quốc tế là tổ chức được đăng ký với văn phòng Bộ trưởng Ngoại giao tại Bang Washington.

Số lượng sinh viên trao đổi quốc tế
Học khu xác định số lượng học sinh trao đổi quốc tế để xếp vào mỗi trường dựa trên khả năng của trường trong việc hòa nhập học sinh quốc tế theo cách có lợi cho tất cả mọi người. Học khu cố gắng tìm một con số có thể chấp nhận được để thừa nhận nhu cầu của các trường học và các cơ hội do các chương trình trao đổi mang lại. Học khu sẽ xem xét tối đa bảy học sinh mỗi năm. Mỗi tổ chức tài trợ phải được hiệu trưởng chấp thuận một lần nữa nếu/khi có điều phối viên địa phương mới cho tổ chức. Các đơn đăng ký sẽ được xem xét và xem xét trên cơ sở ai đến trước được phục vụ trước. Giới hạn ba vị trí sinh viên cho mỗi tổ chức tài trợ, trừ khi có trường hợp đặc biệt. Không có giới hạn xác định theo quốc gia hoặc ngôn ngữ. Đơn đăng ký Học sinh Trao đổi được nộp cho hiệu trưởng trường trung học mà họ muốn theo học.

Lựa chọn các tổ chức giao lưu quốc tế
A. Học khu sẽ chỉ nhận học sinh từ các tổ chức trao đổi quốc tế đã đăng ký với Văn phòng Ngoại trưởng Bang Washington. (Danh sách các tổ chức như vậy có sẵn trên trang web của Văn phòng Giám đốc Chỉ thị Công cộng tại www.k12.wa.us); và
B. Học khu có quyền làm việc với các tổ chức trao đổi quốc tế đã chứng minh cam kết của họ đối với các tiêu chuẩn cao và khả năng đáp ứng các nhu cầu của học sinh và học khu.

Thời gian của Quy trình Vị trí
A. Một tổ chức trao đổi quốc tế muốn đăng ký học sinh trao đổi quốc tế vào một trường trong học khu sẽ gửi cho học khu một yêu cầu cung cấp mô tả chương trình đầy đủ, bao gồm tên, địa chỉ và số điện thoại của người đại diện địa phương. Trường Công lập Walla Walla phải nhận được đơn đăng ký trước ngày 1 tháng XNUMX đối với những học sinh dự định bắt đầu năm học sắp tới. (Trường Công lập Walla Walla chỉ chấp nhận xếp lớp theo năm.)
B. Nhân viên học khu, sau khi tham khảo ý kiến ​​của hiệu trưởng tòa nhà phù hợp, sẽ xem xét đơn đăng ký. Học khu sẽ cung cấp thông báo chấp thuận hoặc từ chối bằng văn bản cho người đại diện chương trình một cách kịp thời.
C. Học khu có thể tùy ý lựa chọn tiếp nhận người nộp đơn muộn vì các quy định về Visa J-1 của liên bang cho phép sắp xếp học sinh trao đổi cho đến ngày 31 tháng XNUMX hàng năm.

Kỳ vọng của Quận đối với các Tổ chức Giao lưu Quốc tế
Mỗi tổ chức trao đổi quốc tế phải:
A. Đối với Quận:

1. Mỗi năm, xin phép ghi danh bằng văn bản của trường cho các vị trí của học sinh trước khi xác nhận vị trí với gia đình bản xứ;
2. Tuân theo chính sách của học khu về thời gian và yêu cầu của vị trí;
3. Duy trì một đại diện địa phương đủ điều kiện và được đào tạo với trách nhiệm đối với từng học sinh bao gồm liên lạc liên tục với nhà trường và đáp ứng các nhu cầu của trường;
4. Cung cấp tên, địa chỉ và số điện thoại của đại diện chương trình địa phương, người sẽ cung cấp các dịch vụ khẩn cấp, tư vấn và liên lạc cho học khu;
5. Thông báo cho học khu ngay khi xác nhận được sự trùng khớp giữa học sinh và gia đình chủ nhà và cung cấp tên, địa chỉ và số điện thoại của gia đình chủ nhà của học sinh cho học khu; và
6. Chuyển tiếp hồ sơ tích lũy của học sinh cho học khu trước khi chấp thuận cho nhập học. Hồ sơ tích lũy sẽ bao gồm bảng điểm và hồ sơ học tập của học sinh, bằng tiếng Anh.

B. Đối với Gia đình Chủ nhà:
1. Sắp xếp chỗ ở tại gia đình bản xứ trước khi sinh viên trao đổi rời khỏi đất nước của họ;
2. Phỏng vấn cá nhân và sàng lọc tất cả các gia đình bản xứ tiềm năng, phù hợp với sở thích và tính cách của học sinh và gia đình; và
3. Duy trì liên lạc thường xuyên với gia đình bản xứ và học sinh.

C. Đối với học sinh:
1. Sàng lọc và sắp xếp học sinh trao đổi dựa trên sở thích và khả năng học tập của họ và không cố ý xếp học sinh trao đổi chỉ dựa trên khả năng thể thao của họ;
2. Chuẩn bị cho sinh viên trao đổi, bao gồm cung cấp định hướng về Hoa Kỳ, tiểu bang Washington, trường học và các kỳ vọng học tập;
3. Đảm bảo rằng học sinh sẽ nhận được hỗ trợ tài chính đầy đủ trong suốt thời gian ở học khu;
4. Đảm bảo rằng sinh viên trao đổi có bảo hiểm y tế và tai nạn đáp ứng hoặc vượt quá hướng dẫn của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ;
5. Đảm bảo rằng học sinh trao đổi đến nhà bản xứ và địa điểm học trước ngày đầu tiên của lớp học;
6. Theo dõi sự tiến bộ của học sinh trong năm học và phản hồi các vấn đề hoặc vấn đề khi chúng phát triển;
7. Cung cấp mọi dịch vụ trợ giúp và hỗ trợ cần thiết cho việc hướng dẫn sinh viên. Trong trường hợp cần dạy kèm/tiếng Anh hoặc cần hỗ trợ đặc biệt, tổ chức phải sắp xếp và chịu trách nhiệm tài chính cho các dịch vụ đó; Và
8. Thông báo cho học sinh về các chi phí và / hoặc các hoạt động học sinh theo yêu cầu của học khu.

Kỳ vọng của Trường dành cho Sinh viên Trao đổi Quốc tế
Tổ chức trao đổi quốc tế có trách nhiệm đảm bảo rằng sinh viên trao đổi quốc tế nhận thức đầy đủ về những kỳ vọng của trường đã chấp nhận xếp học sinh đó.

Mỗi sinh viên trao đổi quốc tế phải:
A. Độ tuổi từ 16-18 vào ngày đầu tiên đến trường và đã hoàn thành chương trình tương đương lớp 10 ở nước sở tại. Tất cả học sinh trao đổi đều được ghi danh là học sinh trung học cơ sở tại Trường Trung học Walla Walla, nghĩa là các em sẽ học môn Tiếng Anh cấp cơ sở (Văn học & Sáng tác Mỹ), nghiên cứu xã hội cấp cơ sở (Lịch sử Hoa Kỳ). Các khóa học bổ sung về toán hoặc khoa học dựa trên trình độ kỹ năng. Học sinh cũng có quyền đăng ký vào nhiều khóa học tự chọn khác nhau.
B. Có đủ điều kiện tham gia các lớp học bình thường và duy trì thời gian biểu điển hình. Điều này có nghĩa là sinh viên phải có trình độ tiếng Anh ở mức chấp nhận được, cam kết coi trọng các môn học và các kỹ năng xã hội để tham gia vào các hoạt động xã hội và ngoại khóa;
C. Hiểu rằng khả năng đủ điều kiện của học sinh trao đổi quốc tế để tham gia các môn thể thao ngoại khóa, âm nhạc, pháp y và các hoạt động tương tự khác có thể bị hạn chế và được xác định bởi các quy tắc và quy định của Hiệp hội Hoạt động Liên trường Washington;
D. Đạt điểm đậu vào cuối học kỳ đầu tiên;
E. Biết và tuân theo tất cả các chính sách và nội quy của trường cũng như các quy định của liên bang liên quan đến thị thực;
F. Đáp ứng các yêu cầu tốt nghiệp của học khu và tiểu bang để đủ điều kiện nhận bằng tốt nghiệp trung học. Mỗi học sinh trao đổi quốc tế cũng phải hiểu rằng mục đích của trải nghiệm trao đổi quốc tế không phải là để giúp học sinh trao đổi quốc tế nhận được bằng tốt nghiệp trung học của tiểu bang Washington. Vì vậy, sinh viên trao đổi quốc tế sẽ không được đưa vào bất kỳ danh sách xếp hạng lớp nào, cũng như không tính điểm trung bình cho họ. Học khu sẽ xác định xem việc học sinh tham gia lễ tốt nghiệp hoặc nhận bằng tốt nghiệp trung học có phù hợp hay không;
G. Thanh toán mọi chi phí thông thường, bao gồm phí khóa học tiêu chuẩn và phí hoạt động ngoại khóa;
H. Xuất trình các giấy tờ cần thiết, bao gồm thông tin thị thực, hồ sơ y tế, bảng điểm và thông tin gia đình bản xứ cho nhân viên nhà trường được chỉ định điều phối chương trình trao đổi quốc tế; Và
I. Hiểu rằng việc đủ điều kiện đăng ký học sinh trao đổi quốc tế tại các trường công chỉ được áp dụng trong một năm học.

Trách nhiệm của Nhà trường
A. Các trường phải cung cấp cho sinh viên trao đổi quốc tế tất cả các quyền và đặc quyền dành cho sinh viên nội trú - ngoại trừ quyền được cấp bằng tốt nghiệp; Và
B. Nhà trường sẽ cố gắng hết sức để đưa sinh viên trao đổi quốc tế vào môi trường xã hội của trường. Đổi lại, các trường sẽ khuyến khích sinh viên trao đổi quốc tế tham gia nhiệt tình vào các hoạt động của trường, kết bạn, đóng góp cá nhân cho trường, và giúp quảng bá rộng rãi về đất nước và bản thân họ, một cách không chính thức và bằng cách thuyết trình trong lớp và để nhóm cộng đồng và nói chuyện với giới truyền thông khi được hỏi.

 

Sửa đổi: Tháng 2023 năm XNUMX

TRƯỜNG CÔNG LẬP WALLA WALLA • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Điện thoại: 509-527-3000 • Số fax: 509.529.7713

Giải Pháp Vector - Cảnh Báo Vector Dòng Mẹo về Trường học An toàn: 855.976.8772  |  Hệ thống báo cáo mẹo trực tuyến