Magrehistro2024-25 Open Enrollment at Kindergarten Registration Bukas na Ngayon    Impormasyon sa Pagpapatala | Impormasyon sa Kindergarten

A+ A A-

Mga Patakaran at Pamamaraan sa Paghahanap

5011 (P) - Ipinagbabawal ang Sekswal na Panliligalig sa mga Staff

PAMAMARAAN NG ADMINISTRATIB Blg. 5011

BAWAL ANG SEKSWAL NA PANGHARAS SA MGA KAWANI

Ang pamamaraan ay inilaan upang itakda ang mga kinakailangan ng Patakaran 5011, kabilang ang proseso para sa isang maagap, masinsinan, at patas na pagsisiyasat ng mga paratang ng sekswal na panliligalig at ang pangangailangang gumawa ng mga naaangkop na hakbang upang malutas ang mga ganoong sitwasyon. Kung ang sekswal na panliligalig ay napatunayang lumikha ng isang masamang kapaligiran, ang mga kawani ay dapat gumawa ng agarang aksyon upang maalis ang panliligalig, maiwasan ang muling pag-ulit nito, at tugunan ang mga epekto nito.

Nalalapat ang pamamaraang ito sa sekswal na panliligalig (kabilang ang sekswal na karahasan) na naka-target sa mga empleyado ng distrito na isinasagawa ng ibang mga mag-aaral, empleyado o mga ikatlong partido na kasangkot sa mga aktibidad ng distrito ng paaralan. Ang distrito ay may hurisdiksyon sa mga reklamong ito alinsunod sa Title IX ng Education Amendments ng 1972, Kabanata 28A.640, RCW at Kabanata 392-190 WAC.

Ang isang pormal na reklamong inihain ng o sa ngalan ng isang nagrereklamong mag-aaral laban sa isang respondent ng empleyado ay iimbestigahan sa ilalim ng mga kahulugan, kinakailangan, at mga pamamaraan ng Patakaran 3205.

Mapansin
Ang impormasyon tungkol sa patakaran sa sexual harassment ng distrito ay madaling mauunawaan at kitang-kitang ipo-post sa bawat gusali ng paaralan, na ibibigay sa bawat empleyado at ire-reproduce sa bawat handbook ng kawani, boluntaryo at magulang. Bilang karagdagan sa pag-post at pagpaparami ng pamamaraang ito at Patakaran 5011, ang distrito ay magbibigay ng taunang paunawa sa mga empleyado na ang mga reklamo alinsunod sa pamamaraang ito ay maaaring ihain sa 364 S. Park Street, Walla Walla, WA 99362.

Mga Pananagutan ng Staff
Kung sakaling magkaroon ng di-umano'y sekswal na pag-atake, agad na ipapaalam ng punong-guro ng paaralan: 1) ang Title IX/Civil Rights Compliance Coordinator upang ang distrito ay makatugon nang naaangkop sa insidente na naaayon sa sarili nitong mga pamamaraan ng karaingan; at 2) pagpapatupad ng batas. Aabisuhan ng punong-guro ang target na tauhan ng distrito ng kanilang karapatang magsampa ng reklamong kriminal at reklamo ng sexual harassment nang sabay-sabay.

Pagiging kompidensiyal
Kung ang isang nagrereklamo ay humiling na ang kanyang pangalan ay hindi ibunyag sa pinaghihinalaang may kasalanan o humiling na ang distrito ay hindi mag-imbestiga o humingi ng aksyon laban sa pinaghihinalaang may kasalanan, ang kahilingan ay ipapasa sa Civil Rights/Title IX Coordinator para sa pagsusuri. Dapat ipaalam ng Civil Rights/Title IX Coordinator ang nagrereklamo na ang paggalang sa kahilingan ay maaaring limitahan ang kakayahan nitong tumugon nang buo sa insidente, kabilang ang paghabol ng aksyong pandisiplina laban sa pinaghihinalaang may kasalanan.

Kung hihilingin pa rin ng nagrereklamo na huwag ibunyag ang kanyang pangalan sa pinaghihinalaang salarin o na hindi imbestigahan o humingi ng aksyon ang distrito laban sa pinaghihinalaang salarin, kakailanganing tukuyin ng distrito kung matutugunan o hindi ang naturang kahilingan habang nagbibigay pa rin ng ligtas at walang diskriminasyong kapaligiran para sa lahat ng mag-aaral, kawani at iba pang ikatlong partido na nakikibahagi sa mga aktibidad ng distrito, kabilang ang taong nag-ulat ng sekswal na panliligalig. Bagama't ang kahilingan ng nagrereklamo na itago ang kanyang pangalan ay maaaring limitahan ang kakayahan ng distrito na ganap na tumugon sa isang indibidwal na paratang ng sekswal na panliligalig, gagamit ang distrito ng iba pang naaangkop na paraan na magagamit upang tugunan ang sekswal na panliligalig.

Paghihiganti
Ipinagbabawal ng Title IX ang pagganti laban sa sinumang indibidwal na nagsampa ng reklamo sa ilalim ng mga batas na ito o nakikilahok sa pagsisiyasat ng reklamo. Kapag ang isang impormal o pormal na reklamo ng sekswal na panliligalig ay ginawa, ang distrito ay gagawa ng mga hakbang upang ihinto ang karagdagang panliligalig at maiwasan ang anumang paghihiganti laban sa taong nagreklamo, naging paksa ng panliligalig, o laban sa mga nagbigay ng impormasyon bilang saksi. Sisiyasatin ng distrito ang lahat ng mga paratang ng paghihiganti at gagawa ng mga aksyon laban sa mga napatunayang gumanti.

Impormal na Proseso ng Reklamo
Sinuman ay maaaring gumamit ng mga impormal na pamamaraan upang mag-ulat at malutas ang mga reklamo ng sekswal na panliligalig. Ang mga impormal na ulat ay maaaring gawin sa sinumang miyembro ng kawani. Palaging aabisuhan ng mga kawani ang mga nagrereklamo ng kanilang karapatang magsampa ng pormal na reklamo at ang proseso para sa pareho. Ididirekta din ng staff ang mga potensyal na nagrereklamo sa District Civil Rights/Title IX Coordinator na matatagpuan sa 364 S. Park Street, Walla Walla, WA 99362. Bukod pa rito, ipapaalam din ng staff sa isang naaangkop na superbisor o propesyonal na miyembro ng kawani kapag nakatanggap sila ng mga reklamo ng sekswal na panliligalig, lalo na kapag ang reklamo ay lampas sa kanilang pagsasanay upang lutasin o paratang ang malubhang maling pag-uugali.

Sa panahon ng proseso ng impormal na reklamo, ang distrito ay gagawa ng maagap at epektibong mga hakbang na makatwirang kinakalkula upang wakasan ang anumang panliligalig at upang itama ang anumang mga epekto sa diskriminasyon sa nagrereklamo. Kung kailangan ng imbestigasyon para matukoy kung ano ang nangyari, gagawa ang distrito ng mga pansamantalang hakbang para protektahan ang nagrereklamo bago ang huling resulta ng pagsisiyasat ng distrito (hal. ).

Ang mga impormal na remedyo ay kinabibilangan ng:
• Isang pagkakataon para sa nagrereklamo na ipaliwanag sa pinaghihinalaang nanliligalig na ang kanyang pag-uugali ay hindi katanggap-tanggap, nakakasakit o hindi naaangkop, alinman sa sulat o harapan;
• Isang pahayag mula sa isang kawani sa pinaghihinalaang nanliligalig na ang di-umano'y pag-uugali ay hindi angkop at maaaring humantong sa disiplina kung mapapatunayan o maulit; o
• Isang pangkalahatang pampublikong pahayag mula sa isang administrador sa isang gusali na nagrerepaso sa patakaran ng distrito ng sexual harassment nang hindi kinikilala ang nagrereklamo.
• Pagbuo ng planong pangkaligtasan;
• Paghihiwalay ng tauhan; o
• Pagbibigay ng pagsasanay sa kawani at/o mag-aaral. 
Ang mga impormal na reklamo ay maaaring maging mga pormal na reklamo sa kahilingan ng nagrereklamo, magulang o tagapag-alaga, o dahil naniniwala ang distrito na ang reklamo ay kailangang mas masusing imbestigahan. Ipapaalam ng distrito sa nagrereklamo kung paano mag-ulat ng anumang kasunod na mga problema. Karagdagan pa, magsasagawa ang distrito ng mga follow-up na pagtatanong upang makita kung mayroong anumang mga bagong insidente o mga pagkakataon ng paghihiganti, at upang agad na tumugon at angkop na matugunan ang nagpapatuloy o mga bagong problema. Ang mga follow-up na katanungan ay susunod sa isang timeline na napagkasunduan ng distrito at nagrereklamo.

Pormal na Proseso ng Reklamo

Unang Antas – Reklamo sa Distrito
Sinuman ay maaaring magpasimula ng isang pormal na reklamo ng sexual harassment, kahit na ang impormal na proseso ng reklamo ay ginagamit. Sa anumang antas sa proseso ng pormal na reklamo, gagawa ang distrito ng mga pansamantalang hakbang upang protektahan ang nagrereklamo bago ang huling resulta ng pagsisiyasat ng distrito. Ang sumusunod na proseso ay susundin:

Paghahain ng Reklamo
• Lahat ng pormal na reklamo ay nakasulat at maglalahad ng mga partikular na kilos, kundisyon o pangyayari na sinasabing nangyari at bumubuo ng sekswal na panliligalig. Ang Title IX Coordinator ay maaaring bumalangkas ng reklamo batay sa ulat ng nagrereklamo upang suriin at aprubahan ng nagrereklamo. Ang superintendente o Title IX Coordinator ay maaari ding magdesisyon na ang distrito ay kailangang magsagawa ng pagsisiyasat batay sa impormasyong nasa kanya, anuman ang interes ng nagrereklamo sa paghahain ng reklamo.
• Ang yugto ng panahon para sa paghahain ng reklamo ay isang taon mula sa petsa ng paglitaw na siyang paksa ng reklamo. Gayunpaman, hindi maaaring ipataw ang isang deadline ng paghahain ng reklamo kung ang nagrereklamo ay pinigilan na magsampa dahil sa: 1) Mga partikular na maling representasyon ng distrito na nalutas nito ang problema na naging batayan ng reklamo; o 2) Pagpigil ng impormasyon na kailangang ibigay ng distrito sa ilalim ng WAC 392-190-065 o WAC 392-190-005.
• Ang mga reklamo ay maaaring isumite sa pamamagitan ng koreo, fax, e-mail o hand-delivery sa Title IX Coordinator, Dr. Mindy Meyer, Direktor ng Human Resources sa Walla Walla Public Schools, 364 S. Park St, Walla Walla, WA 99362; 509-526-6712; mmeyer@wwps.org. Ang sinumang empleyado ng distrito na makatanggap ng reklamo na nakakatugon sa mga pamantayang ito ay aabisuhan kaagad sa Coordinator.

Pagsisiyasat at Tugon

• Ang Title IX Coordinator ay tatanggap at mag-iimbestiga sa lahat ng pormal, nakasulat na mga reklamo ng sekswal na panliligalig o impormasyon sa pag-aari ng coordinator na pinaniniwalaan nilang nangangailangan ng karagdagang pagsisiyasat. Ipagkakatiwala ng Coordinator ang kanyang awtoridad na lumahok sa prosesong ito kung kinakailangan ang naturang aksyon upang maiwasan ang anumang potensyal na salungatan ng interes. Sa pagtanggap ng isang reklamo, ang Coordinator ay magbibigay sa nagrereklamo ng isang kopya ng pamamaraang ito.

• Ang mga pagsisiyasat ay isasagawa sa paraang sapat sa saklaw, maaasahan at walang kinikilingan. Sa panahon ng proseso ng pagsisiyasat, ang nagrereklamo at ang akusado na partido o mga partido, kung ang nagrereklamo ay nakilala ang isang akusado na nanliligalig, ay magkakaroon ng pantay na pagkakataon na magharap ng mga saksi at nauugnay na ebidensya. Ang mga nagrereklamo at mga saksi ay maaaring may pinagkakatiwalaang nasa hustong gulang na kasama nila sa anumang aktibidad sa pagsisiyasat na pinasimulan ng distrito. Ang distrito ng paaralan at nagrereklamo ay maaari ding sumang-ayon na lutasin ang reklamo bilang kapalit ng pagsisiyasat.
• Kapag natapos na ang imbestigasyon, bubuo ang Coordinator ng buong nakasulat na ulat ng reklamo at ang mga resulta ng imbestigasyon.

Tugon ng Superintendente
• Sasagot ang superintendente nang nakasulat sa nagrereklamo at sa pinaghihinalaang may kasalanan sa loob ng tatlumpung (30) araw sa kalendaryo pagkatanggap ng reklamo, maliban kung sumang-ayon ang nagrereklamo o kung ang mga pambihirang pangyayari na may kaugnayan sa reklamo ay nangangailangan ng pagpapalawig ng limitasyon sa oras. Kung sakaling kailanganin ang extension, aabisuhan ng distrito ang nagrereklamo sa pamamagitan ng pagsulat ng dahilan ng extension at ang inaasahang petsa ng pagtugon. Sa oras na tumugon ang distrito sa nagrereklamo, dapat magpadala ang distrito ng kopya ng tugon sa Opisina ng Superintendente ng Pampublikong Pagtuturo.
• Ang tugon ng superintendente o itinalaga ay kinabibilangan ng: 1) isang buod ng mga resulta ng imbestigasyon; 2) isang pahayag kung ang isang nakararami sa ebidensya ay nagpapatunay na ang nagrereklamo ay sekswal na hinarass ; 3) kung ang sekswal na panliligalig ay napag-alamang naganap, ang mga hakbang sa pagwawasto na itinuturing ng distrito na kailangan, kabilang ang katiyakan na ang distrito ay gagawa ng mga hakbang upang maiwasan ang pag-ulit at ayusin ang mga epekto nito sa nagrereklamo at sa iba pa, kung naaangkop; 4) paunawa ng karapatan ng nagrereklamo na umapela sa lupon ng paaralan at ang kinakailangang impormasyon sa paghahain; at 5) anumang mga hakbang sa pagwawasto na gagawin ng distrito, mga remedyo para sa nagrereklamo (hal., mga mapagkukunan ng pagpapayo, adbokasiya at iba pang suporta), at paunawa ng mga potensyal na parusa para sa (mga) may kasalanan (hal., disiplina).
• Ang tugon ng superintendente o itinalaga ay ibibigay sa isang wika na mauunawaan ng nagrereklamo at maaaring mangailangan ng tulong sa wika para sa mga nagrereklamo na may limitadong kasanayan sa Ingles alinsunod sa Title VI ng Civil Rights Act of 1964. Kung ang reklamo ay nagsasaad ng diskriminasyong panliligalig ng isang pinangalanang partido o mga partido, bibigyan ng coordinator ang akusado na partido o mga partido ng abiso ng resulta ng pagsisiyasat at paunawa ng kanilang karapatang umapela sa anumang disiplina o pagwawasto na ipinataw ng distrito.
• Anumang mga hakbang sa pagwawasto na itinuturing na kinakailangan ay ipapatupad sa lalong madaling panahon, ngunit hindi hihigit sa tatlumpung (30) araw pagkatapos magpadala ng nakasulat na tugon ng superintendente, maliban kung ang akusado ay umaapela sa pagpataw ng disiplina at ang distrito ay hadlangan ng nararapat mga pagsasaalang-alang sa proseso o isang legal na utos mula sa pagpapataw ng disiplina hanggang sa matapos ang proseso ng apela. Ang mga tauhan ay maaari ring ituloy ang mga reklamo sa pamamagitan ng naaangkop na proseso ng collective bargaining agreement o patakaran laban sa diskriminasyon.
• Ipapaalam ng distrito sa nagrereklamo kung paano mag-ulat ng anumang kasunod na mga problema. Karagdagan pa, magsasagawa ang distrito ng mga follow-up na pagtatanong upang makita kung mayroong anumang mga bagong insidente o mga pagkakataon ng paghihiganti, at upang agad na tumugon at angkop na matugunan ang nagpapatuloy o mga bagong problema. Ang mga follow-up na katanungan ay susunod sa isang timeline na napagkasunduan ng distrito at nagrereklamo. 

Ikalawang Antas -Apela sa Lupon ng mga Direktor

Abiso ng Apela at Pagdinig
• Kung ang nagrereklamo ay hindi sumasang-ayon sa nakasulat na desisyon ng superintendente o itinalaga, maaaring iapela ng nagrereklamo ang desisyon sa lupon ng mga direktor ng distrito, sa pamamagitan ng paghahain ng nakasulat na paunawa ng apela sa kalihim ng lupon sa loob ng sampung (10) araw sa kalendaryo kasunod ng petsa ng na natanggap ng nagrereklamo ang tugon. :
• Ang lupon ay magtatakda ng pagdinig na magsisimula sa ikadalawampu (ika-20) araw ng kalendaryo kasunod ng paghahain ng nakasulat na paunawa ng apela, maliban kung napagkasunduan ng nagrereklamo at ng superintendente o para sa mabuting dahilan.
• Ang parehong partido ay papayagang magharap ng mga testigo at testimonya na sa tingin ng lupon ay may kaugnayan at materyal.

Desisyon
• Maliban kung napagkasunduan ng nagrereklamo, ang lupon ay magbibigay ng nakasulat na desisyon sa loob ng tatlumpung (30) araw sa kalendaryo kasunod ng paghahain ng paunawa ng apela at bibigyan ang nagrereklamo ng kopya ng desisyon.
• Ang desisyon ay ibibigay sa isang wika na mauunawaan ng nagrereklamo na maaaring mangailangan ng tulong sa wika para sa mga nagrereklamo na may limitadong kasanayan sa Ingles alinsunod sa Title VI ng Civil Rights Act.
• Kasama sa desisyon ang paunawa ng karapatan ng nagrereklamo na umapela sa Superintendente ng Pampublikong Instruksyon at tutukuyin kung saan at kanino dapat ihain ang apela. Magpapadala ang distrito ng kopya ng desisyon sa apela sa opisina ng superintendente ng pampublikong pagtuturo.

Ikatlong Antas - Reklamo sa Superintendente ng Pampublikong Pagtuturo

Paghahain ng Reklamo
• Kung ang nagrereklamo ay hindi sumasang-ayon sa desisyon ng lupon ng mga direktor, o kung nabigo ang distrito na sumunod sa pamamaraang ito, ang nagrereklamo ay maaaring magsampa ng reklamo sa Superintendente ng Pampublikong Instruksyon.
• Ang isang reklamo ay dapat matanggap ng Superintendente ng Pampublikong Instruksyon sa o bago ang ikadalawampu (20) araw ng kalendaryo kasunod ng petsa kung kailan nakatanggap ang nagrereklamo ng nakasulat na paunawa ng desisyon ng lupon ng mga direktor, maliban kung ang Superintendente ng Pampublikong Pagtuturo ay nagbigay ng extension para sa Ang mga reklamo sa mabuting dahilan ay maaaring isumite sa pamamagitan ng koreo, fax, electronic mail, o paghahatid ng kamay.
• Ang isang reklamo ay dapat na nakasulat at kasama ang: 1) Isang paglalarawan ng mga partikular na kilos, kundisyon o pangyayari na sinasabing lumalabag sa mga naaangkop na batas laban sa sekswal na panliligalig; 2) Ang pangalan at impormasyon sa pakikipag-ugnayan, kabilang ang address, ng nagrereklamo; 3) Ang pangalan at address ng distrito na napapailalim sa reklamo; 4) Isang kopya ng reklamo ng distrito at desisyon ng apela, kung mayroon man; at 5) Isang iminungkahing resolusyon ng reklamo o hinihiling na lunas. Kung ang mga paratang ay tumutukoy sa isang partikular na mag-aaral, ang reklamo ay dapat ding isama ang pangalan at tirahan ng mag-aaral, o sa kaso ng isang walang tirahan na bata o kabataan, impormasyon sa pakikipag-ugnayan. 

Pagsisiyasat, Pagpapasiya at Pagwawasto ng Aksyon
• Sa pagtanggap ng reklamo, ang Tanggapan ng Superintendente ng Pampublikong Pagtuturo ay maaaring magpasimula ng pagsisiyasat, na maaaring kabilang ang pagsasagawa ng independiyenteng pagsusuri sa lugar. Maaari ding imbestigahan ng OSPI ang mga karagdagang isyu na may kaugnayan sa reklamo na hindi kasama sa paunang reklamo o apela sa superintendente o lupon.
• Kasunod ng imbestigasyon, gagawa ang OSPI ng independiyenteng pagpapasiya kung nabigo ang distrito na sumunod sa RCW 28A.642.010 o Kabanata 392-190, WAC at maglalabas ng nakasulat na desisyon sa nagrereklamo at sa distrito na tumutugon sa bawat paratang sa reklamo at anumang iba pang isyu sa hindi pagsunod na natukoy nito. Kasama sa nakasulat na desisyon ang mga aksyong pagwawasto na itinuturing na kinakailangan upang iwasto ang hindi pagsunod at ang dokumentasyong dapat ibigay ng distrito upang ipakita na ang pagwawasto ay nakumpleto na.
• Ang lahat ng pagwawasto ay dapat makumpleto sa loob ng mga takdang panahon na itinatag ng OSPI sa nakasulat na desisyon maliban kung ang OSPI ay nagbibigay ng extension. Kung hindi makakamit ang napapanahong pagsunod, maaaring kumilos ang OSPI kabilang ngunit hindi limitado sa pagre-refer sa distrito sa naaangkop na mga ahensya ng estado o pederal na binigyan ng kapangyarihang mag-utos ng pagsunod.

Ang isang reklamo ay maaaring lutasin anumang oras kapag, bago matapos ang pagsisiyasat, ang distrito ay boluntaryong sumang-ayon na lutasin ang reklamo. Ang OSPI ay maaaring magbigay ng teknikal na tulong at mga paraan ng pagresolba ng hindi pagkakaunawaan upang malutas ang isang reklamo.

Ikaapat na Antas - Administrative Hearing
Ang isang nagrereklamo o distrito ng paaralan na nagnanais na umapela sa nakasulat na desisyon ng Opisina ng Superintendente ng Pampublikong Pagtuturo ay maaaring maghain ng nakasulat na paunawa ng apela sa OSPI sa loob ng tatlumpung (30) araw sa kalendaryo kasunod ng petsa ng pagtanggap ng nakasulat na desisyon ng tanggapang iyon. Ang OSPI ay magsasagawa ng isang pormal na administratibong pagdinig alinsunod sa Administrative Procedures Act, Kabanata 34.05, RCW.

Iba pang Mga Pagpipilian sa Reklamo
Office for Civil Rights (OCR), US Department of Education
Ang OCR ay nagpapatupad ng ilang pederal na batas sa karapatang sibil, na nagbabawal sa diskriminasyon sa mga pampublikong paaralan batay sa lahi, kulay, bansang pinagmulan, kasarian, kapansanan, at edad. Maghain ng mga reklamo sa OCR sa loob ng 180 araw sa kalendaryo mula sa petsa ng pinaghihinalaang diskriminasyon.
206-607-1600 ǀ TDD: 1-800-877-8339 ǀ OCR.Seattle@ed.gov ǀ www.ed.gov/ocr

Washington State Human Rights Commission (WSHRC)
Ipinapatupad ng WSHRC ang Washington Law Against Discrimination (RCW 49.60), na nagbabawal sa diskriminasyon sa trabaho at sa mga lugar ng pampublikong tirahan, kabilang ang mga paaralan. Maghain ng mga reklamo sa WSHRC sa loob ng anim na buwan mula sa petsa ng sinasabing diskriminasyon.
1-800-233-3247 ǀ TTY: 1-800-300-7525 ǀ www.hum.wa.gov

pamamagitan
Sa anumang oras sa panahon ng pamamaraan ng reklamo na itinakda sa WAC 392-190-065 hanggang 392-190-075, ang isang distrito ay maaaring, sa sarili nitong gastos, mag-alok ng pamamagitan. Ang nagrereklamo at ang distrito ay maaaring magkasundo na palawigin ang mga takdang oras ng proseso ng reklamo upang ituloy ang pamamagitan.

Ang layunin ng pamamagitan ay upang bigyan ang nagrereklamo at ang distrito ng pagkakataon na lutasin ang mga hindi pagkakaunawaan at magkaroon ng kasunduan sa isa't isa na katanggap-tanggap sa pamamagitan ng paggamit ng isang walang kinikilingan na tagapamagitan. Ang pamamagitan ay dapat na boluntaryo at nangangailangan ng kapwa kasunduan ng magkabilang panig. Ito ay maaaring wakasan ng alinmang partido anumang oras sa panahon ng proseso ng pamamagitan. Maaaring hindi ito gamitin upang tanggihan o antalahin ang karapatan ng nagrereklamo na gamitin ang mga pamamaraan ng reklamo.

Ang pamamagitan ay dapat isagawa ng isang kwalipikado at walang kinikilingan na tagapamagitan na maaaring hindi: 1) Maging isang empleyado ng alinmang distrito ng paaralan, pampublikong charter school, o iba pang pampubliko o pribadong ahensya na nagbibigay ng mga serbisyong nauugnay sa edukasyon sa isang mag-aaral na paksa ng reklamo pinapamagitan; o 2) Magkaroon ng personal o propesyonal na salungatan ng interes. Ang isang tagapamagitan ay hindi itinuturing na isang empleyado ng distrito o charter school o iba pang pampubliko o pribadong ahensya dahil lamang siya ay nagsisilbi bilang isang tagapamagitan.

Kung magkasundo ang mga partido sa pamamagitan ng pamamagitan, maaari silang magsagawa ng isang legal na may bisang kasunduan na nagtatakda ng resolusyon at nagsasaad na ang lahat ng mga talakayan na naganap sa panahon ng pamamagitan ay mananatiling kumpidensyal at hindi maaaring gamitin bilang ebidensya sa anumang kasunod na reklamo, angkop na proseso ng pagdinig. o sibil na paglilitis. Ang kasunduan ay dapat pirmahan ng nagrereklamo at ng kinatawan ng distrito na may awtoridad na magbigkis sa distrito.

Pagsasanay at Oryentasyon
Ang isang nakapirming bahagi ng lahat ng mga sesyon ng oryentasyon ng distrito para sa mga kawani, mag-aaral at regular na mga boluntaryo ay magpapakilala sa mga elemento ng patakarang ito. Bibigyan ang staff ng impormasyon sa pagkilala at pagpigil sa sekswal na panliligalig. Ang mga kawani ay ganap na ipaalam sa mga pormal at impormal na proseso ng reklamo at ang kanilang mga tungkulin at responsibilidad sa ilalim ng patakaran at pamamaraan.
Ipapaalala sa mga sertipikadong kawani ang kanilang legal na responsibilidad na mag-ulat ng pinaghihinalaang pang-aabuso sa bata, at kung paano maaaring isangkot ang responsibilidad na iyon ng ilang paratang ng sekswal na panliligalig. Ang mga regular na boluntaryo ay makakakuha ng mga bahagi ng bahaging ito ng oryentasyong nauugnay sa kanilang mga karapatan at responsibilidad.
Ang mga mag-aaral ay bibigyan ng impormasyong naaangkop sa edad sa pagkilala at pag-iwas sa sekswal na panliligalig at kanilang mga karapatan at responsibilidad sa ilalim nito at ng iba pang mga patakaran at tuntunin ng distrito sa mga sesyon ng oryentasyon ng mag-aaral at sa iba pang naaangkop na mga okasyon, na maaaring kabilang ang mga magulang. Bilang bahagi ng impormasyon sa pagkilala at pag-iwas sa mga tauhan ng sekswal na panliligalig, ang mga boluntaryo, mga mag-aaral at mga magulang ay aabisuhan na ang sekswal na panliligalig ay maaaring kasama, ngunit hindi limitado sa:
• Mga kahilingan para sa mga sekswal na pabor kapalit ng katangi-tanging pagtrato o isang bagay na may halaga;
• Pagsasabi o pagpapahiwatig na ang isang tao ay mawawalan ng isang bagay kung hindi siya magpapasakop sa isang sekswal na kahilingan;
• Pagpaparusahan sa isang tao para sa pagtanggi na magpasakop sa isang sekswal na pagsulong, o pagbibigay ng benepisyo sa sinumang gumawa;
• Paggawa ng mga komento, kilos, o biro ng hindi kanais-nais, nakakasakit o hindi naaangkop na sekswal na nagpapahiwatig ng mga komento; o mga pananalita na may sekswal na katangian tungkol sa hitsura, kasarian o pag-uugali ng isang tao;
• Paggamit ng mapang-abusong mga terminong sekswal para sa isang tao;
• Pagtayo ng masyadong malapit, hindi naaangkop na paghawak, pag-corner o pag-stalk sa isang tao; o
• Pagpapakita ng nakakasakit o hindi naaangkop na mga larawang sekswal sa ari-arian ng paaralan.

Pagsusuri sa Patakaran at Pamamaraan
Taun-taon ang superintendente o itinalaga ay magpupulong ng isang ad hoc committee na binubuo ng mga kinatawan ng mga sertipikado at classified na kawani, mga boluntaryo, mga mag-aaral at mga magulang upang suriin ang paggamit at pagiging epektibo ng patakaran at pamamaraang ito. Ang Title IX/Civil Rights Compliance Coordinator ay isasama sa komite. Batay sa pagsusuri ng komite, ang superintendente ay maghahanda ng ulat sa lupon kasama, kung kinakailangan, ang anumang inirerekomendang pagbabago sa patakaran. Isasaalang-alang ng superintendente ang pagpapatibay ng mga pagbabago sa pamamaraang ito kung inirerekomenda ng komite.

Binago: 09.2017; Disyembre 2021

WALLA WALLA PUBLIC SCHOOLS • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Telepono: 509-527-3000 • Fax: 509.529.7713

Vector Solutions - Vector Alert Linya ng Tip sa Mga Ligtas na Paaralan: 855.976.8772  |  Online Tip Reporting System