A+ A A-

Политика и процедуры поиска

3143 - Уведомление и распространение информации о студенческих правонарушениях и уведомление об угрозах насилия или причинения вреда

ПОЛИТИКА СОВЕТА № 3143 (P)

УВЕДОМЛЕНИЕ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СТУДЕНЧЕСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЯХ И УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ УГРОЗАХ НАСИЛИЯ ИЛИ ВРЕДА

Школьный округ Уолла-Уолла стремится обеспечить безопасную и надежную среду для всех своих учащихся и сотрудников. Все учащиеся, в том числе те, кто совершил правонарушение или был осужден за него, имеют конституционное право на государственное образование.

A. Уведомление о правонарушениях учащихся из офиса шерифа округа, судов, Департамента социального обеспечения и здравоохранения, Департамента исправительных учреждений и других школьных округов.

Округ получает уведомления и информацию об учениках-правонарушителях из нескольких официально уполномоченных источников, включая офис шерифа округа, суды, отдел социальных и медицинских услуг, отдел исправительных учреждений и другие школьные округа, в которых учащийся ранее учился. Округ примет соответствующие меры предосторожности при получении уведомлений и информации о правонарушениях учащихся из любого из этих источников. Студенческая дисциплина, если таковая имеется, будет соответствовать 3241 — Студенческая дисциплина.

Суперинтендант или назначенное им лицо, а также директора школ играют важную роль в определении и осуществлении соответствующих мер предосторожности в отношении уведомлений и информации о правонарушениях учащихся. Если суперинтендант, назначенное суперинтендантом лицо или директор школы получает информацию о правонарушениях учащихся в соответствии с RCW 28A.225.330 (уведомления из других школьных округов), 9A.44.138 (уведомления шерифа школьным округам), 13.04.155 (уведомления суда школьным округам), 13.40.215 (уведомления отдела по делам детей, молодежи и семей школьным округам) или 72.09.730 (уведомления отдела исправительных учреждений школьным округам), будут соблюдаться следующие положения об уведомлении.

1. Преступления на сексуальной почве и зарегистрированные лица, совершившие сексуальные преступления или похищения людей.

а. Суперинтендант или уполномоченный. При получении информации о преступлениях на сексуальной почве, как это определено в RCW 9.94A.030, или при получении информации о зарегистрированных сексуальных преступниках или преступниках, совершивших похищение, в соответствии с RCW 9A.44.138, суперинтендант или его или ее назначенное лицо должны предоставить информацию директору школы. где учащийся зачислен или будет зачислен, или, если неизвестно, где учащийся был зачислен последним.

б. Принципы. Когда принципал получает информацию, описанную выше, он или она должны раскрыть информацию следующим образом.

Если учащийся относится к группе риска II или III, директор должен предоставить полученную информацию каждому учителю учащегося и любому другому персоналу, который, по мнению директора, осуществляет надзор за учащимся или в целях безопасности должен знать записи учащегося.

Если учащийся относится к категории риска I, директор должен предоставить полученную информацию только персоналу, который, по мнению директора, в целях безопасности должен знать о досье учащегося.

в. Посещение осужденными несовершеннолетними сексуальных преступников в школе для жертв. Осужденным несовершеннолетним сексуальным преступникам запрещается посещать начальную, среднюю или старшую школу, которую посещают их жертвы или братья и сестры их жертв. Родители или законные опекуны осужденного несовершеннолетнего сексуального преступника несут ответственность за обеспечение транспорта или покрытие других расходов, связанных или необходимых в связи с переходом сексуального преступника в школу.

Программа посещения школ для лиц, совершивших преступления на сексуальной почве, Департамента социальных и медицинских услуг (DSHS) помогает гарантировать, что несовершеннолетние преступники на сексуальной почве, переданные в Управление по реабилитации несовершеннолетних (JRA), не поступят в ту же школу, что и их жертвы или братья и сестры их жертв. Если в школе возникает конфликт, сотрудники программы DSHS будут работать с JRA, чтобы перевести нарушителя в другую школу.

д. Сотрудничество. Директор или уполномоченный будет консультироваться и сотрудничать с отделом исправительных учреждений, персоналом ювенальной юстиции, поставщиками медицинских услуг, группами поддержки потерпевших и семьями, если это применимо, при работе со студентами, которым необходимо зарегистрироваться в качестве преступника, совершившего преступление на сексуальной почве или похитившего человека.

е. Запросы общественности. Правоохранительные органы получают соответствующую информацию о раскрытии лиц, совершивших сексуальные преступления и похищения людей, и решают, когда такая информация должна быть доведена до сведения общественности. Таким образом, сотрудники школьного округа и школы будут направлять все запросы широкой общественности (включая родителей и учащихся) относительно учащихся, которым необходимо зарегистрироваться в качестве лиц, совершивших преступления на сексуальной почве или похищениях, непосредственно в правоохранительные органы.

2. Насильственные преступления, преступления с огнестрельным и опасным оружием, незаконное хранение или доставка контролируемых веществ или дисциплинарные взыскания в школе.

а. Суперинтендант или уполномоченный. При получении информации о насильственном правонарушении, как это определено в RCW 9.94A.030, любом преступлении в соответствии с главой 9.41 RCW, незаконном владении или доставке, или и том, и другом контролируемом веществе в нарушение главы 69.50 RCW, или школьном дисциплинарном взыскании, суперинтендант или назначенное им лицо предоставит информацию директору школы, в которой учащийся зачислен или будет зачислен, или, если неизвестно, куда учащийся был зачислен в последний раз.

б. Принципы. Когда директор получает информацию, описанную выше, он или она имеет право по своему усмотрению поделиться информацией с сотрудником округа, если, по мнению директора, информация необходима для:
• Сотрудник для наблюдения за студентом;
• Сотрудник, предоставляющий или направляющий учащегося в терапевтические или психиатрические службы; или
• Цели безопасности.

Директора и персонал школы должны проявлять осторожность, чтобы демографические или личные характеристики учащегося не повлияли на решение о том, делиться ли полученной информацией.

После получения информации о судебном решении в суде по делам несовершеннолетних за незаконное хранение контролируемого вещества в нарушение главы 69.50 RCW директор должен уведомить учащегося и родителя или законного опекуна не менее чем за пять дней до передачи информации сотруднику округа. .

Если либо учащийся, либо родитель учащегося, либо законный опекун возражают против предложенного обмена информацией, учащийся, родитель учащегося, законный опекун или оба могут в течение пяти рабочих дней после получения уведомления от директора обжаловать решение в делиться информацией с персоналом с суперинтендантом округа в соответствии с процедурами, разработанными округом.

У суперинтенданта есть пять рабочих дней после получения апелляции в соответствии с вышеизложенным, чтобы вынести письменное определение по данному вопросу. Решения суперинтенданта в соответствии с этим подразделом являются окончательными и не подлежат дальнейшему обжалованию.

Директор школы не может делиться информацией о судебном решении в соответствии с данным подразделом с сотрудником школьного округа, пока апелляция находится на рассмотрении.

3. Закон о публичных записях.

Любая информация, полученная сотрудниками округа в соответствии с этим разделом, не подлежит разглашению в соответствии с законом о государственных записях (глава 42.56 RCW) и не может распространяться в дальнейшем, за исключением случаев, предусмотренных в RCW 28A.225.330, других законодательных актах или прецедентном праве, а также семейных, образовательных и Закон о правах на неприкосновенность частной жизни от 1994 г. (20 USC Sec. 1232g и последующие).

4. Назначение учащихся-правонарушителей в определенные классы.

Учащийся, совершивший правонарушение в соответствии с главой 9A.36 (нападение), 9A.40 (похищение, незаконное лишение свободы, вмешательство в содержание под стражей, заманивание, торговля людьми и принуждение к принудительному труду), 9A.46 (домогательство) или 9A.48 RCW ( поджог, неосторожное поджог и злонамеренное причинение вреда), когда деятельность направлена ​​против учителя, не должны быть отнесены к классу этого учителя на время посещения учащимся этой школы или любой другой школы, куда назначен учитель.

Учащийся, совершивший правонарушение в соответствии с главой 9A.36 (нападение), 9A.40 (похищение, незаконное заключение под стражу, вмешательство под стражу, заманивание, торговля людьми и принуждение к принудительному труду), 9A.46 (домогательство) или 9A.48 RCW. (поджог, неосторожное поджог и злонамеренное причинение вреда), когда они направлены против другого учащегося, могут быть удалены из класса жертвы на время посещения учащимся этой школы или любой другой школы, в которой зарегистрирована жертва.


B. Уведомление об угрозах насилия или причинения вреда.

Учащиеся и школьные работники, которым угрожают насилием или причинением вреда, будут своевременно уведомлены об угрозах. «Угрозы насилием или причинением вреда» означают прямое или косвенное сообщение любыми средствами о намерении причинить физический вред конкретному лицу или лицам или вызвать у лица страх неминуемой вероятности причинения серьезного вреда.

Округ будет оценивать и устранять потенциальные угрозы насилия или причинения вреда в соответствии с Политикой и Процедурой 3225 — Оценка угроз в школах, другими политиками безопасности и всеобъемлющими планами обеспечения безопасности в школах. В случаях, когда угроза считается умеренной или высокой или требует дальнейшего вмешательства для предотвращения насилия или серьезного вреда, школьный администратор должен уведомить родителя и/или опекуна любого учащегося, который является объектом/получателем угрозы, а также родитель и/или опекун любого учащегося, вызвавшего угрозу. Округ позаботится о том, чтобы уведомление было составлено на языке, понятном родителю и/или опекуну, что может потребовать языковой помощи для родителей или опекунов с ограниченным знанием английского языка в соответствии с Разделом VI Закона о гражданских правах 1964 года.

Если существует конкретная и серьезная угроза здоровью или безопасности учащегося или других лиц, школьный округ может раскрыть информацию из документов об образовании соответствующим сторонам, чье знание этой информации необходимо. Сроки и детали уведомления будут настолько обширными, насколько это разрешено федеральным Законом о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни, другими юридическими ограничениями и обстоятельствами.

Округ может использовать информацию об угрозе причинения вреда или насилия в связи с дисциплинарным взысканием учащихся в соответствии с Политикой и процедурой 3241 — Дисциплинарное взыскание учащихся.

Округ, правление, должностные лица школы и школьные работники, добросовестно направляющие уведомление в соответствии с требованиями и политикой совета, освобождаются от любой ответственности, вытекающей из такого уведомления. Лицо, которое преднамеренно и недобросовестно или злонамеренно делает ложное уведомление об угрозе в соответствии с этим разделом, виновно в правонарушении, наказуемом в соответствии с RCW 9A.20.021.

С. Иммунитет.

Любой сотрудник школьного округа или округа, разглашающий информацию в соответствии с федеральным законодательством или законодательством штата, освобождается от гражданской ответственности за ущерб, если только не будет доказано, что школьный округ или сотрудник округа действовал с грубой небрежностью или недобросовестностью.

 

Перекрестные ссылки:
Политика совета директоров 2161 Специальное образование и сопутствующие услуги для отвечающих требованиям учащихся
Политика Совета 2162. Обучение учащихся с ограниченными возможностями в соответствии со статьей 504 Закона о реабилитации 1973 г.
Политика Правления 3120 Регистрация
Политика Совета директоров 3140 Освобождение студентов-резидентов
Политика Правления 3207 Запрет притеснений, запугивания и издевательств
Политика Совета 3225 Оценка угроз в школах
Политика Совета 3231 Записи учащихся
Политика Совета 3241 Дисциплина учащихся
Политика Совета директоров 4020 Конфиденциальные сообщения
Политика Совета директоров 5281 Дисциплинарное взыскание и увольнение

Юридические ссылки:
RCW 13.04.155 Уведомление директора школы об осуждении, вынесении судебного решения или соглашении об отклонении - предоставление информации учителям и другому персоналу - Конфиденциальность
RCW 4.24.550 Преступники на сексуальной почве и преступники, совершившие похищение людей — Предоставление информации общественности — Веб-сайт
RCW 9A.44.130 Регистрация лиц, совершивших преступления на сексуальной почве, и лиц, совершивших похищение людей. Процедуры. Определение. Наказания.
RCW 13.04.155 Уведомление директора школы об осуждении, судебном решении или соглашении об отклонении от должности. Предоставление информации учителям и другому персоналу. Конфиденциальность.
RCW 13.40.215 Несовершеннолетние, уличенные в совершении насильственных или половых преступлений или преследовании. Уведомление об увольнении, условно-досрочном освобождении, отпуске, переводе или побеге. Кому направляется. Определения.
RCW 28A.225.330 Зачисление учащихся из других округов — Запросы информации и постоянные записи — Утаенные стенограммы — Иммунитет от ответственности — Уведомление учителей и сотрудников службы безопасности — Правила
RCW 28A.320.128 Политика уведомления и раскрытия информации — Угрозы насилием — Поведение учащихся — Иммунитет за добросовестное уведомление — Наказание
RCW 28A.600.460 Дисциплина в классе – правила – размещение школьников-правонарушителей в классе – данные о дисциплинарных взысканиях
РКВ 28А.320; 2020 c 167 § 1 Положения об уведомлении
RCW 72.09.345 Преступники на сексуальной почве. Предоставление информации для защиты общественности. Комитет по пересмотру конца приговора. Оценка. Доступ к записям.
WAC 392-400 Студенческая дисциплина 20 USC 1232g; 34 CFR, часть 99, Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни, статья IX, раздел 1, Конституция штата Вашингтон.

Ресурсы управления:
PNA 97.08.03 Законодательные органы обращаются к студенческой дисциплине
PNA 99.06.03 Законопроекты о школьной безопасности влияют на политику

Принято: 16 июля 2002 г.
Отредактировано: 17 ноября 2020 г.

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ШКОЛЫ ВАЛЛА ВАЛЛА • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Телефон: 509-527-3000 • Факс: 509.529.7713

SS-логотип-оповещение-прозрачный Линия советов по безопасным школам: 855.976.8772  |  Система онлайн-отчетов о чаевых