InscriçõesInscrições abertas para 2024-25 e inscrições para o jardim de infância já estão abertas    Informações de inscrição | Informações sobre o jardim de infância

A+ A A-

Políticas e procedimentos de pesquisa

5202 - Programa de Testes de Drogas e Álcool

POLÍTICA DO CONSELHO Nº 5202

PROGRAMA DE TESTE DE DROGAS E ÁLCOOL OBRIGATÓRIOS DA ADMINISTRAÇÃO FEDERAL RODOVIÁRIA

O Conselho de Administração orienta o superintendente a estabelecer programas e procedimentos conforme exigido e de acordo com as regras de teste de álcool e substâncias controladas pela Federal Highway Administration (FHWA).

Álcool proibido e conduta relacionada a substâncias controladas

As seguintes atividades relacionadas a álcool e substâncias controladas são proibidas pelo distrito para motoristas que precisam possuir uma carteira de motorista comercial (CDL) como parte de suas responsabilidades de trabalho. As violações devem resultar em ações corretivas apropriadas, desde a remoção do desempenho de funções sensíveis à segurança até e incluindo a descarga.

  1. Reportar-se ao serviço ou permanecer em serviço para desempenhar funções sensíveis à segurança enquanto tiver uma concentração de álcool superior ao padrão estabelecido pelo FHWA.
  2. Estar em serviço ou operar um veículo enquanto o motorista possui álcool.
  3. Usar álcool durante a execução de funções sensíveis à segurança.
  4. Quando necessário fazer um teste de álcool pós-acidente, usando álcool dentro de oito horas após o acidente ou antes de se submeter a um teste de álcool pós-acidente, o que ocorrer primeiro.
  5. Recusar-se a se submeter a um teste de álcool ou substância controlada exigido por requisitos de testes pós-acidente, aleatórios, de suspeita razoável ou de acompanhamento.
  6. Usar álcool, ou estar sob a influência de álcool nas quatro horas seguintes ao serviço, operar ou ter controle físico de um veículo que exija um CDL para operar.
  7. Reportar-se ao serviço ou permanecer em serviço ao usar qualquer substância controlada, exceto quando instruído por um médico que tenha informado o motorista e o distrito de que a substância não afeta adversamente a capacidade do motorista de operar um veículo com segurança. Os motoristas são obrigados a informar o distrito de qualquer uso de drogas terapêuticas.
  8. Apresentar-se para o serviço, permanecer em serviço ou dirigir se o motorista testar positivo para substâncias controladas.

Requisitos de teste

O seguinte identifica as ocasiões em que um condutor deve ser submetido a testes de álcool ou substâncias controladas. O superintendente/representante é responsável pelo desenvolvimento e implementação de procedimentos para a realização dos testes e administração das isenções de acordo com as normas federais.

  1. Testes pré-contratação: Antes da primeira vez que um motorista desempenhe uma função sensível à segurança para o distrito, o motorista deve ser submetido a testes para substâncias controladas. Este requisito de teste pode ser dispensado de acordo com as regras da FHWA para motoristas de CDL recentemente empregados em outro lugar para os quais os registros de teste estão disponíveis em seus empregadores anteriores.
  2. Teste pós-acidente: Cada motorista sobrevivente de um acidente, conforme definido pelo FHWA e Procedimento 5202, deve ser testado para álcool e substâncias controladas.
  3. Testes aleatórios: Anualmente, o distrito providenciará testes aleatórios não anunciados de álcool e substâncias controladas de seus motoristas. Cinquenta por cento (50%) dos motoristas do distrito devem ser selecionados aleatoriamente para testes de substâncias controladas a cada ano, e 25% de seus motoristas para testes de álcool (ou qualquer nível de teste exigido em um determinado ano pela FHWA). O teste de álcool sob este programa deve ocorrer imediatamente antes, durante ou imediatamente após o motorista se envolver em uma função sensível à segurança para o distrito.
  4. Teste de suspeita razoável: Um motorista deve se submeter ao teste de álcool ou substância controlada sempre que um supervisor treinado tiver uma suspeita razoável de uso indevido de álcool ou uso de substância controlada com base em observações específicas, contemporâneas e articuláveis ​​relativas à aparência, comportamento, fala ou odores corporais do motorista . Observações relacionadas ao uso de álcool devem ser feitas imediatamente antes, durante ou imediatamente após o motorista se envolver em uma função sensível à segurança para o distrito, e o teste de álcool deve ser realizado dentro de oito horas após a determinação de suspeita razoável.
  5. Teste de retorno ao serviço: Se um motorista deve retornar a desempenhar funções sensíveis à segurança para o distrito após violar esta política ou os regulamentos federais, o motorista deve ser avaliado por um profissional de abuso de substâncias (SAP) que determinará qual assistência , se houver, o motorista precisa na resolução de problemas associados ao uso indevido de álcool e uso de substâncias controladas. O motorista também deve ser avaliado por um SAP para determinar se o motorista seguiu corretamente qualquer reabilitação proscrita. O motorista deve ser submetido a um teste de álcool e/ou substâncias controladas no retorno ao serviço às expensas do motorista, resultando em uma concentração de álcool abaixo do padrão estabelecido pelo FHWA ou um teste negativo de substâncias controladas.
  6. Teste de acompanhamento: Qualquer motorista que continue desempenhando funções sensíveis à segurança para o distrito, após a determinação de que o motorista precisa de assistência para resolver problemas associados ao uso indevido de álcool e/ou uso de substâncias controladas, estará sujeito a um acompanhamento sem aviso prévio testes de álcool e/ou substâncias controladas conforme indicado por um SAP. Os testes de álcool de acompanhamento devem ser realizados apenas imediatamente antes, durante ou imediatamente após o motorista executar funções sensíveis à segurança.

Retenção de registros e relatórios

O superintendente é responsável por desenvolver procedimentos para reter com segurança os registros coletados sob esta política com acesso controlado e pelos prazos estabelecidos pelas regulamentações federais. O superintendente também é responsável por desenvolver procedimentos para relatar os dados coletados sob esta política, conforme exigido pelos regulamentos federais.

Serviços de Educação, Treinamento e Referência

O superintendente deverá adotar materiais educativos que expliquem as exigências desta política e do programa federal. Os materiais educacionais devem ser distribuídos a cada motorista antes do início do programa de testes e a cada motorista posteriormente contratado ou transferido para um cargo coberto por esta política. Cada motorista após receber uma cópia dos materiais, deverá assinar um certificado de recebimento e o distrito deverá manter o original do recibo. O representante da negociação coletiva dos motoristas, se houver, deve ser notificado da disponibilidade dessas informações. Os materiais educativos devem incluir:

    1. Uma cópia desta política e procedimentos subsequentes;
    2. O nome da pessoa designada para responder a perguntas sobre os materiais;
    3. As categorias de empregados abrangidas pela apólice;
    4. Uma descrição das funções sensíveis à segurança, para que os motoristas saibam qual parte de suas tarefas será coberta por esta política;
    5. Uma descrição específica da conduta proibida por esta política e pelo programa federal;
    6. As circunstâncias em que um condutor está sujeito a testes;
    7. Os procedimentos utilizados no programa de testes, especialmente aqueles que protegem o motorista e a integridade dos processos de teste, salvaguardam a validade dos resultados do teste e garantem que esses resultados sejam atribuídos ao motorista correto;
    8. A exigência de que os motoristas devem se submeter aos testes exigidos por esta política e pelo programa federal, e uma descrição do que constitui a recusa em se submeter aos testes exigidos e as consequências da recusa;
    9. As consequências para os motoristas que violam esta política e o programa federal, incluindo a remoção imediata da realização de funções sensíveis à segurança;
    10. As consequências para os motoristas encontrados com concentrações de álcool entre 0.02 e 0.04; e
    11. Informações sobre os efeitos do álcool e substâncias controladas na saúde, trabalho e vida pessoal de um indivíduo e métodos de intervenção quando houver suspeita de problema com álcool ou substância controlada, incluindo confronto, encaminhamento para o programa de assistência à equipe e encaminhamento para a gerência.

Os supervisores designados para determinar se existe suspeita razoável de que um motorista está sob a influência de álcool ou substâncias controladas devem ter pelo menos sessenta minutos de treinamento sobre uso indevido de álcool e pelo menos sessenta minutos de treinamento sobre uso de substâncias controladas. O treinamento deve abranger os indicadores físicos, comportamentais, de fala e de desempenho de provável uso indevido de álcool e uso de substâncias controladas.

O motorista empregado que violar esta política ou os regulamentos federais deve ser informado dos recursos disponíveis para avaliação e resolução de problemas associados ao uso indevido de álcool e uso de substâncias controladas, incluindo os nomes, endereços e números de telefone dos SAPs e programas de aconselhamento e tratamento . Os custos incorridos pelo motorista para avaliação e/ou reabilitação são de responsabilidade do motorista (outras políticas podem ser aplicadas).

Referências cruzadas:

Normas do Conselho

5201

Escolas, Comunidade e Local de Trabalho sem Drogas

5281

Ação Disciplinar e Quitação

Referência Jurídica:

 

49 CFR §§ 382.101 - 382.601

 

49 CFR §§ 392.5

 

 

Primeira leitura: 21 de maio de 2002

Adotado pelo Conselho: 16 de julho de 2002

ESCOLAS PÚBLICAS DE WALLA WALLA • 364 South Park St. • Walla Walla, WA 99362 • Telefone: 509-527-3000 • Fax: 509.529.7713

Soluções vetoriais - Alerta vetorial Linha de dicas para escolas seguras: 855.976.8772  |  Sistema de relatório de dicas on-line