Logo

2110 - Programme d'enseignement bilingue transitoire

POLITIQUE DU CONSEIL N° 2110

PROGRAMME D'ENSEIGNEMENT TRANSITIONNEL BILINGUE

Le conseil d'administration des écoles publiques de Walla Walla s'engage à garantir l'égalité des chances en matière d'éducation pour chaque élève. Bien que l'anglais soit la langue d'enseignement de base dans les écoles du district, le district proposera un programme bilingue de transition pour les enfants dont la langue principale n'est pas l'anglais et dont les compétences en anglais sont suffisamment déficientes ou absentes pour nuire à l'apprentissage. Le programme d'enseignement bilingue de transition du district est conçu pour permettre aux élèves d'acquérir des compétences en anglais. Annuellement, le conseil d'administration approuvera le programme d'enseignement bilingue de transition du district.

Le district et son personnel :

    1. Communiquer, dans la mesure du possible, avec les parents des élèves du programme bilingue de transition dans une langue qu'ils peuvent comprendre ;
    2. Évaluer et déterminer, au moyen d'un test de placement approuvé par l'État, l'admissibilité des étudiants dans les 10 jours suivant l'inscription et la fréquentation ;
    3. Évaluer annuellement, au moyen du test approuvé par l'État, l'amélioration de la maîtrise de l'anglais pour chaque apprenant de langue anglaise éligible ;
    4. Fournir une formation de développement professionnel aux administrateurs, enseignants, conseillers et autres membres du personnel sur le programme d'enseignement bilingue du district, l'utilisation appropriée des stratégies pédagogiques et des résultats d'évaluation, ainsi que le programme et le matériel pédagogique à utiliser avec des élèves de cultures et de langues diverses ; et
    5. Assurer l'amélioration et l'évaluation continues du programme du district afin de déterminer son efficacité.

Aux fins de fournir ces services, le surintendant établira des procédures pour la mise en œuvre du programme d'enseignement bilingue transitoire du district.

Références juridiques :
RCW
28A.180.010/080 Programme d'enseignement bilingue de transition
WAC
162-28-040 Limitations de la langue anglaise et discrimination fondée sur l'origine nationale
392-160 Programme de service spécial - Transitionnel bilingue

 

Adopté par le Conseil : 16 juillet 2002

Révisé: 16 mai 2017

Copyright © 2017 Écoles publiques Walla Walla. Tous les droits sont réservés.
Site Web conçu par Tisseurs de toiles Walla Walla.
En partenariat avec Walla Walla School District Département des communications